Browse Moba


a
b
c
d
e
ɛ
f
g
gb
h
i
j
k
kp
l
m
n
ny
ŋ
ŋm
o
ɔ
p
r
s
t
u
w
y

j


ja₂ [] v. voir: jiɛl, jiɛl, ja.
ja₁ [] v. d'ét. être pareil à, être égal.
jaa [jáà] conj. or. Yenbuad kɔn yen big k u g bua fala. Jaa u kuo kpaab g gbenn o. Yembouate accuse l'enfant d'être paresseux ; or il a déjà fini de cultiver le champ.
jaa, jaa, jaag [jàá, jàá, jààǵ] v. 1lapider. 2castrer. voir: jaag.
jaab [jààb̀] n. sing. type de musique f du couvent.
jaabunmadug, jaabunmadd [jààbùnmàdùg̀, jààbùnmàdd̀] n. esprit m favorisant la procréation des femmes.
jaabunn, jaabuna [jààbùnǹ, jààbùnà] n. esprit m de la guerre, de la chasse, du pouvoir ou de la fécondité.
jaad, jaad, jaad [jáád́, jáád̀, jáád́] v. se peiner, souffrir.
jaag₁ [jààǵ] v. d'ét. être monté sur ; être perché.
jaag₂ [jààǵ] v. voir: jaa, jaa, jaag.
jaala [jáálá] (du haoussa 'jara' – 'gyara') n. cadeau m fait à un acheteur.
jaama, jaama–nba [jáámâ, jáámâ–n̄bà] (de l'anglais 'german') n. 1langue f allemande ; personne f. 2allemande.
jaan [jààǹ] v. voir: jan, jan, jaan.
jaan, jaan, jaan [jāāǹ, jááǹ, jāāń] v. fêter.
jaand, jaand, jaand₁ [jāānd̀, jáánd̀, jāānd́] v. 1maudire, souhaiter le malheur à quelqu'un. 2prier.
jaand, jaand, jaand₂ [jàànd̀, jàànd̀, jàànd́] v. cajoler l'enfant en le soulevant à plusieurs reprises.
jaanddieog, jaanddied [jāānddīēòg̀, jāānddīēd̀] n. église f (bâtiment) ; mosquée f. Suif–nba jaanddieog
jaandi [jāāndî] n. plur. malédiction f; prière f.
jaanm [jāānm̄] n. fête f.
jaann, jaana [jàànǹ, jàànà] n. pilier m.
jaantalg, jaantali [jààntálĝ, jààntálî] n. pilier m central du vestibule.
jaaɔg, jaad [jààɔ̀g̀, jààd̀] n. poquet m.
jab₁ [jāb̀] n. voir: jua, jab.
jab₂ [jāb̀] n. sing. danse f cérémoniale (au cours des funérailles d'un homme).
jab, jab, jabd / jabn [jàb́, jàb́, jàbd́ / jàbń] v. fabriquer des objets d'art en cuir, orner. voir: jabd; voir: jabn.