Nafaanra – English


A
B
C
D
E
Ɛ
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ŋ
O
Ɔ
P
R
S
T
U
V
W
Y
Z

Ŋ


ŋaivwanting exceedinglyA leele naa mu ŋai.And people will desire you.
ŋga1vgiveJande ni ŋga swa kre.Please give me the money.2deicticthisŊga mu chaa ra?Is this what you want?
ŋgaalanteethU ŋgaala u yaa.His teeth pain him.
ŋgafunngiving personA ŋmaa ŋgafun wre rɛ, e na wre gbo.As for the giver of life you killed him.
ŋgatrengumsNi ŋgatre chiin ui kro.Only my gums were left.
ŋgiinterrogwhatYira ŋgi yi ŋga hin?What is this thing?
ŋglonchickenŊglo ni chaa mbe lɔ.I am looking for a chicken to buy.
ŋgochɔɔnchicken houseKofi ŋgochɔɔ gbeele u ŋgulo pan.Kofi is building a chicken house for his chickens.
ŋgochrɛwɛneggNi shie mbe sɛ ŋgochrɛwɛ sɔɔ mbe prɛ.I am going to go cook some eggs to sell.
ŋgofiunnwhite chickenŊgofiun n wa ŋgulo pre nu.There are no white ones among the chickens.
ŋgolonhenŊgolo wre sni chrɛwɛ kɔɔnanu na.The chicken is sitting on six eggs.
ŋgonyinanchicken fat or the colour yellowLeele mblɛ pie dodonyi yire tin pre fna mbe jese mbruku wo, na nyiɛ duu, na nyiɛ piipii, na ŋgonyina wo, na fiŋge prupru tɛɛ mbe yi tin.The people who are making the clothes it is good if they use thread from the following colours: blue, brown, pure red, yellow, and pure white.
ŋgooriivto nurse (continuous)U po wre ŋgoorii, ki tia wa ja yiri.Her child is nursing so she can't get up.
ŋgoplɔncock, roosterŊgoplɔ wre nyɛni gbee taarɛ.The cock crows three times.
ŋgɔɔrivnursePɔ wre wa na ŋgoorii tɛ.The child is still nursing.
ŋmaan1carpenter nailU ŋmaa koori tiŋge kre na.He bent the nail in the tree.2lifeSena mu ŋmaa yiri hin?Where does your life come from?
ŋmaafunndriverAdonijah na yiri mna uyɛ wɔ mbo, "Mi mbe pe ŋunu" Ki tia wra sookɛɛ, na yi ŋmaafɛɛnlɛ cha.Adonijah got up and chose himself and said: "I will be the chief." Because of that he got chariots and their drivers.
ŋmaaivdrivingCharles kaa ŋmaai na shie Wenchi na.Charles is driving a car and going to Wenchi.
ŋmaajuuleencrown of lifeNyiɛkpɔɔ wa ni ŋmaajuulee ni nyjeeri.God has my crown of life in heaven.
ŋmaalaadjcrookedKaan kre ŋmaala.The stick is crooked.
ŊmaashɔnsafeLewo wa jaa uyɛ ŋmaashɔ.Man is not able to save himself.
ŋmaashɔfunnSaviourNi ŋmaashɔfun wi Yesu.My saviour is Jesus.
ŋmaashɔmunsalvationYesu na pan mu o ŋmaashɔmu tnumu tun.Jesus came to do the work of our salvation.
ŋmaivdrivingŊmba u Kaa ŋmai kpan, u dɔɔ taa.The one who drives a car is careful.
ŋmatitnɔmunlong lifeKee nyjɛ ni mu nyina kre we mu ŋga ŋmatitnɔmu.The words I am teaching you will give you long life.

  • Page 1 of 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • >