fodforafód́, fóráfor-h. d/ɦa•citrouille n.f.Courge arrondie et volumineuse de couleur jaune orangé utilisée pour le potage.Cucurbita pepo ; CucurbitaceaeBOTVar.:fed (Niamtougou)
fodgm1fòdɡḿfodg-ɦ.gw. Cfoda / fodg / fod•éclore v.intr.Kɔrga kɔɔlea ɦɛna laara ɦataɦ' n fod.Les œufs de poule éclosent après 21 jours de couvaison.h. m•éclosion n.f.Kɔɔlea fodgm ba kɔrga nn ɦog-ɦa lee man.L'éclosion des œufs dépend de comment la poule a couvé.
fodgm2fòdɡḿfodg-ɦ.gw. Cfoda / fodg / fod•préparer v.tr. une petite quantité de sauceĤà fodg jinyiiga n jum hagkpeemb.Elle a préparé un peu de sauce et il a mangé la pâte d'hier.h. m•cuisson n.f.Action de cuire.
fodmfòdḿfod-ɦ.gw. B2fodaa / fod / fod•plier v.tr.Ĥà lɔgra wadvaagu n fod-ku tomb myen n lo ɦà ruugan.Il a pris une feuille, l'a pliée en deux et l'a mise dans la poche.h. m•pliement n.m.Action de plier
fogdrbfòɡ̀dr̀b́] Siou : [fʊ̀ɣ̀r̀ːb́fogdr-ɦ.gwfogdra / fogdr / fogdr1décortiquer v.tr.Bà fogdra malɦa ka bà kaɦ-ɦa.Il décortique le maïs si on l'a récolté.séparer (un fruit, une graine) de son enveloppe.2éplucher v.tr.Bà fogdra leemu saɦ n mɔgm-ɦu.On épluche l'orange avant de la sucer.séparer (un fruit, une graine) de son enveloppe.h. b/–1décorticage n.m.Malɦa fogdrb weera nabia nooran.Le décorticage d'épis de maïs fait mal aux bouts des doigts.2épluchage n.m.fogrbBana
fogrgufogrtfòɡrɡú, fòɡrt́fogr-h. ku/t•ampoule n.f.Petite tuméfaction dans les paumes, sous l'épiderme, pleine de sirosité et due à des frottements trop prolongés.Mà ɦera mayenwu fogrt ka ko.Je me suis fait des ampoules aux mains en cultivant.
foɦlgmfòʔ̀l̀ɡḿ] Siou : [fʊ̀ʔ̀l̀ɡḿfoɦlg-ɦ.gwfoɦla / foɦlg / foɦl•entasser v.tr.; amonceler v.tr.Ĥɔlii gweedmtba foɦla ɦɔlii foɦa foɦa ka gweedma.Les revendeuses de petits poissons entassent des poissons pour vendre.h. m•entassement n.m.; amoncellement n.m.Ĥà ɦɔlii foɦlgm kpaa ta.Son entassement de poisson est insignifiant.Stat.foɦrm
foɦntmfòʔ̀ntḿfoɦntɦ.gwfoɦntaa/foɦnt/foɦnt•se cacher v.pron.Bawda foɦnt tawdba.Le voleur s'est caché des soldats.h. m•fait de se cacherAppar.foɦrm
foɦoobfòʔòːb́foɦoo-ɦ.gwfoɦaa / foɦoo / foɦoo•vanner v.tr.secouer le grain au moyen d'un van.Bà tool figm n foɦoo saɦ na m ̀ bee m ̀ bɛm deb.On pile le fonio et on le vanne avant qu'il ne soit commestible.Syn.bandŋb h. b/–•vannage n.m.Action de vannerfoɦiib
foɦrfoɦafòʔ̀ŕ, fòʔá] Siou : [fʊ̀ʔ̀ŕ, fʊ̀ʔáfoɦ-h. d/ɦabutte n.f.Bà buuda rona foɦan.On plante des ignames dans les buttes.tas n.m.Bà gweedma ɦɔlii wadii kwiɦr kwiɦi foɦa ɦataɦ' lɛmu.On vent trois tas de petits poissons de cinquante francs à cent francs.tombe n.f.Syn.bilu BasefoɦrmAugm.:foɦguVar.:koŋfoɦr (Siou)
foɦrmfòʔ̀rḿ] Siou : [fʊ̀ʔ̀rḿfoɦr-ɦ.gwfoɦra / foɦr / foɦrse cacher v.pron.; être cachéHɔmii foɦra vaara kwɛɛn.Les lièvres sont cachés sous les arbustes.ɦ.gwabonder v.intr.; être entasséTaama foɦra kpam.Le mangues abondent aux champs.h. m•fait d'être cachéAppar.foɦntmCaus.foɦlgmNDév.foɦr