pãv.wà tɔ̃́ mâ we̍ dùzu̍ mɔ̍ kɛ́ má ɛ̃́ sa̍nga̍ tɛ̍ ngbɛ᷅, ɔ́ nɛ́ wálá tè ta̍bì kpálɛ́ kɛ́ wà ɛ̃́ mâ lí tě nɛ̍, ní dò nídétacher, être détaché en arrachant.gbákɔ̃́ te̍ pã̍ dó’dòla branche est arrachée.mí ndɔ̍lɔ̍ zu̍la̍, nɛ̀ má pã̍ dó’dòj’ai tiré sur un rat et la flèche l’a frôlé.kɔ̀yɛ́ pã̍ nú gàlĩ́ dó’dòle poisson s’est arraché de l’hameçon.
pàngga̍n.mɛ̍ a̍ sɛ́lɛ́ kɛ́ nú nɛ̍ sásálá tàlɛ̀; wà dúmú dò kɔ̀yɔ́nɔ̀ ’dɔ̍ lì; má ɔ́ nɛ́ mbìnggí ni̍, nɛ́ nde̍ mɛ̍ a̍ gã́ nɛ̍trident, lance à trois pointes, pour la pêche.
pàpàn.cuiller en bois ou en métal.wà nɔ́ kɔ̃̀ dò pàpàon mange la boullie avec une cuiller.wà á ìnà nú bê dò pàpàon fait boire un médicament à un enfant à l’aide d’une cuiller.wà kífí tí nyɔ́ngɔ́mɔ̀ dò pàpàon remue la nourriture avec une cuiller.
papa*v.sɛ̀tɛ̀ tɛ̍ mɔ̀raboter, râcler.pàpà lí tè = sɛ̀ lí tèraboter une planche.pàpà kɛ́ tɛ̍ lí tè = sɛ̀ kɛ́ tɛ̍ lí tèraboter le bord d’une planche.ǎ pa̍pa̍ te̍ dùgbí ’da̍ à dè wéna̍il a bien raboté le manche de sa machette.
papa’dapaapapanapaa1id.très enflé, très gonflé.da̍lɛ̍ háná pàpá’dàpáále crapaud s’est enflé beaucoup.ǎ ha̍na̍ tɛ̍ dã̀ gbáá, à á pàpà’dàpàà = ǎ do̍lo̍ gbáá, à ɔ́ hũ̀kã̀àil était enflé de colère.cfpapanapaa2
pápànàn.wúkô nɛ́ kǒ nɛ̍, nɛ̀ pápànà hɔ́ da̍ti̍, hã́ má ó dó’dò, sɛ̍ nɛ̀ bé hɔ́ dêpoche des eaux.῁ᴗ῁ pápa̍na̍ zu̍ ’dɔ̀lɔ̀ mɛ̍ a̍ sù’dì = fa̍la̍ kɛ́ ’dã́ mɔ̀ ta̍bì ngámɔ̀ nɛ́ kpà mɔ̍ i̍a̍, nɛ̀ má ndó dò bé mɔ̀ sĩ́; ta̍bì wéle̍ à dò mã̀lã̍ kɔ̍ si̍la̍ à dɛ́ ’dà mɔ̍, nɛ̀ mɔ́ ĩ̀ sɛ̍ fàlá nɛ̍ dò gèsè lɛ́nggɛ́ nú à dɛ́ ’dà mɔ̍litt. la poche des eaux des selles est un pet = de grandes difficultés commencent avec de petites.