yayav.1tenir qqch près du feu en faisant de petits mouve­ments pour le sé­cher ou le brûler légèrement.wà yáyá nwa̍ dò wè na̍ má fé (ou: wà gúlú –)on tient une feuille au-dessus du feu pour la sécher. yàyà sálá tɛ̍ sà’dè = sa̍’de̍ kɛ́ mɔ́ dɔ̍a̍ à i̍a̍ ni̍, nɛ̀ mɔ̍ bá à, nɛ̀ mɔ̀ gúlú dò ngɔ́ we̍, tà­kɔ́ o̍bé ta̍la̍ sálá kɛ́nɔ̌ má ’ba̍na̍ ni̍, má fó tɛ̃̀ ɛ̍brûler le restant des poils d’un ani­mal en le tournant au-dessus du feu. yàyà sálá tɛ̍ kɔ̀la̍ = kɔ̀lá kɛ́ mɔ́ zu̍’du̍ sálá à i̍a̍ ni̍, nɛ̀ mɔ̍ bá à, nɛ̀ mɔ̀ gúlú dò ngɔ́ we̍, tàkɔ́ o̍bé ta̍la̍ sálá kɛ́nɔ̌ má ’ba̍na̍ ni̍, má fó tɛ̃̀ ɛ̍brûler le duvet d’une poule déjà plu­mée en la tour­nant au-dessus du feu.yàyà bìã̀ dò wè tàkɔ́ má sólóchauffer la peau du tambour en le tournant au-dessus du feu, pour qu’elle se tende.yàyà tu̍lu̍ dò wè = bà tu̍lu̍ dɛ́ kɔ̃́ mɔ̍, nɛ̀ mɔ̀ mɔ́ ngɔ́ zĩ̀ dò ngɔ́ we̍ na̍ má kólópas­ser un vête­ment devant un feu pour le sécher.2pas­ser un feu au-dessus de qqch qu’on veut sé­cher ou brûler légère­ment.wà yáyá ngɔ́ do̍le̍nɔ̀ dò wè, na̍ dɔ̌ wà bṹlṹ gɔ̍ (ou: wà dɔ́ do̍le̍nɔ̀–) = wà tṹ kã̍ gòle̍, nɛ̀ wà yáyá dò ngɔ́ wà dɛ́ kɔ̍ sǎnì ta̍bì tɛ̍ kɔ̍ kɔ̃̀, tàkɔ́ sálá ’ba̍ka̍ wà bɛ́lɛ́, na̍ dɔ̌ wà bṹlṹ gɔ̍on passe le feu au-dessus des ter­mi­tes pour leur brûler les ailes, pour qu’elles ne s’envolent pas.3frapper qqn légèrement.mɔ́ ya̍ya̍ zu̍ à íkó, nɛ́ nde̍ mí zɛ̀ sɛ̍ à ngbóótu ne l’as frappé que légèrement mais moi, je le frapperai vraiment.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *