gawavdebate, or discuss or perform a ritual by the shaman and headman or other elders, talk about some situation; unknown meaning, possibly from gawa, to make or to do something. Fits the text about the Siburaan ceremony. Other forms: gewa? tegawa.Itue sembatu liniwanan et menge' *tegewa et menge' mengunguma/mengunguru beke' menge' panglima. Dut menge' mengunguma, *pegtegawa dye siburan bilang pegpebiri' dye et pegsukur dut Empu' beke' dut empu' et parey ba' dye pareyen nega.This is one thing that has come out of the doings of the farmers and the headman. For the farmers, they make the siburan so-as-to show thanksgiving to God and to the god of the rice if they grow-rice again.synbuwat3sugid

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *