Romblomanon - English


a
'
b
c
d
g
h
i
k
l
m
n
ng
p
r
s
t
u
w
y

w


wāhingvSomething is moved aside by someone.ginapangwāhingKung 'ūras ka na magsīhud sa sapa', adtu 'ang manga yadtu sa ginaplastaran nang 'ayat sa kanal 'u sa sapa', hay ginapangwāhing.When it is time for you to scoop up [brook shrimp] in a seasonal creek, as for things (e.g. stones, leaves, twigs) that are there where the woven colander scoop will be arranged in the canal or stream, [they] are all moved aside.
waligvarwalig nga niyugna very young coconut fruitFruit interior is beginning to form with water sabaw 1, but before the development of coconut meat niyug 2a.
wancard numthe number onecf'adtu nang 'ūna2 'isa 'isa 'ūna1 'ūnu'ūnuEnglish numbers are associated with a few English words, as grid wan grade one, grid tu grade two, grid tri grade three, etc., nambir wan number one, signal nambir wan typhoon signal one, siksyun wan section one. For signal number designations, see signal nambir.21, Cardinal Numbers
wardinnthe warden of a prison prisūhan
wasakadjSomething is completely destroyed, completely shattered by someone or something else.Tuman'aw 'aku sa bintāna' kag nakīta' ku hālus wasak na 'ang 'āmun mūru kag daw gina'ākad na 'ang baybay.I looked out the window and I saw that our stone wall was almost completely destroyed and the sand was already eroded.synmaguba'cfguba'mapusa'sira' gingwasakGingwasak mu 'ang 'akun kabūhi'.You completely shattered my life.cfguba'
wāsaynan axe
wasaywasayna wing oyster molluskPteria hirundo
wasi'vSomething tightly situated is removed from what holds it.Ginsumbag ni Dabid 'ang 'iya maguyang sa ba'ba' kundi' hay wasi' gid 'ang 'iya 'upat ka bilug nga ngīpun sa 'ibābaw.His older brother was punched on the mouth by David so that his four front teeth were completely removed.
wawinjWow! Used to express astonishment or admiration.Nang primīru ku nga kari, waw! Nakakīta' 'aku ning sultīru nga nagasakay sa bisiklīta, kaputi'pūti'.My first time to come here, wow! I happened to see a young man who was riding on a bicycle, very white in complexion.
waya'2sp. var. ofya'2
waya'1varya'1poss neg extlSomeone or something does not have something else.The negative waya', and that not possessed (preceded by an optional determiner ning), is predicate; the possessor is topic.'Ang 'isa nga 'alādin nāmun hay waya' ning gāsa.The other pressure lantern of ours does not have a mantle.'Indi' pwīdi nga 'ang tapāhan hay waya' dingding.It is not functional that the smoking rack does not have walling.nawaya', waya' na1neg pseudo vSomeone is no more, i.e., dead.Nawaya' or waya' na is predicate; that which is gone is topic.Kung 'aku hay waya' na, 'indi' ka na mag'asāwa.If I am no more, do not take a spouse again.Naghayuga' 'ang hagkus nang 'unga'; nagdugu' 'ang 'iya pūsud; gāni' ma'isut lang kag nawaya'.The abdominal binder of the child became loose; her umbilical cord bled and [she] almost was no more.2neg indef pronnobody, nothingThe negative pronoun occurs first and expresses an agent functioning either as a non-topic or topic pronoun.Waya' 'ini ginabakya sa banwa nga baskit.This basket is bought by nobody in town.Ginabinakyan ni Lu'is ning tināpay 'adtung magūyang, siya 'ina', waya' siya gakā'un.That old man continuously has bread bought for [him] by Luis, [but] as for that one, he eats nothing.3When the negative waya' functions as a topic pronoun, it is followed by ning. Waya' ning is sometimes contracted to wayay.'Ang kwartu nang 'inda magūyang, wayay makasuyud, bīsan sin'u nga 'inda 'unga'.As for the bedroom of their parents, nobody could go inside, no matter who of their children.waya' na1neg extSomeone or something no longer has something or has no more of something.For a description of waya' na followed by a verb, see below under 1c.Tūna' nang 'aku naghalin, waya' na siyay na'a'asāhan.Since the time I left, she no longer had [anyone] who could really be trusted.Maluwas na kami sa huspital kay waya' na kami ning kwarta sa kababākay ning buyung.As for us, we will go out of the hospital because we have no more money to use for buying of medicines.2neg extl adjThere is no person or thing involved in an action or located somewhere.The negative waya' and that which does not exist (preceded by an optional determiner ning) is predicate; there is no topic.Kahuga' kung waya' 'agūha nga ginagāmit sa pagtahi' nang ba'ba' nang kustal.It is difficult if there is no sack needle to use in sewing the opening of the sack.'Ang duha nga 'inda ginapa'asāwa, hay waya' ning kalipāyan sa 'inda ning tagipusū'un.As for the two whom they are letting get married, there is no happiness in their hearts.3neg extl advAn action did not occur.Waya' ning is sometimes contracted to wayay.Kabākas 'ang 'inda tinda kay wayay tindāhan sa luwas.They sold much because there was no store outside.4The negative waya' functions to negate a past-time action expressed by a following verb inflected for past tense or with the affix mag-. For negation of verbs indicating future time, see 'indi'.Waya' 'aku nagpīlit na 'aku mismu 'ang mabu'uy nang pasapurti ku.I did not insist that I would be the one to get my passport.Nakapangasāwa 'aku ning kagwapagwāpa nga babāyi, pīru waya' siya sa 'ākun nalūyag.I happened to take a very beautiful lady as a spouse, but she did not love me.Bāsi' waya' ka mag'asāwa nang bāta' pa?Why did you not take a spouse when you were still young?5Waya' followed by a verb inflected for present tense indicates that an action is not presently occurring, does not customarily occur, or that a state does not presently exist.Waya' 'aku nagatrabāhu niyan kay nagapahuway 'aku.I am not working now because I am resting.Waya' na 'aku nagatrabāhu niyan kay magūyang na 'aku.I do not work now because I am old.6With the adverb na following waya', the translation is 'no longer' or 'was no longer'.Waya' na da kati'is 'ini si Sūsan magpamati' sa manga hambay ni Klāra nga kalā'in, gāni' nag'āway sinda.This Susan was no longer able to endure listening to the bad words that Clara was saying, so they quarreled.7With the adverb pa following waya', the translation is 'had not yet' or 'has not yet'. The verb following waya' pa is inflected for present tense.Waya' pa naga'abut si Simun.Simon has not yet arrived.'Ang 'ākun bisti hay waya' pa mababakay kay tungud gāni' nga waya' pay kwarta.My wedding dress can not yet really be bought because there is no money yet.Waya' pa sinda ga'asāwa nang sinda nagkadtu sa Sibūyan.They had not yet taken spouses when they went to Sibuyan.Mintras waya' pa 'aku makapa'ūli' diri sa Rumblun hay nagpamidikal 'ānay 'aku sa duktur nang 'idyinsi sa Makāti.While I had not yet been able to go back to Romblon, I had first my medical examination by the agency's doctor in Makati.8For a description of the negative with verbs inflected for imperative mode, see 'ayaw.cf'ayaw 'indi'
wayrlisna telegraphic relay station'Ang sundālu diri sa banwa nagapanturagtūrag na kag ginsug'an 'ang wayrlis nga yāra' dira' sa bakūyud.The soldiers here in town were already all extensively roaming around and the telegraphic relay station that was there on the mountain was burned.
wayucard num adjeight actions, people, pieces of something, situations, things, times, units of measurementsyn'utsuFor the use of Romblomanon numbers, see 'isa 1a.21, Cardinal Numberscard numEight are involved in an event or state.card numka'wayunAn event occurs eight times.pangwayu, 'ikawayuord numan eighth action, person, situation, thing, time, unit of measurement22, Ordinal Numbers
wilwilna banner wrasse fishHemigymnus melapterus (Bloch)Greenish blue with red and blue markings on the head. Found around coral and rocky reefs adjacent to sand.
wistinthe west, the direction of sunset'Ang 'adlaw hay nagatūnud sa wisti.The sun sets in the west.nwistadja western locationNang yadtu na kami sa Wist Bisāyan, nakanunut na 'aku.When we were in the Western Visayan [region], I was able to join [the athletic group].