Browse Semai


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y
z

m


ma kata tanyaapawhatsinonimbok1jalekMa igah ?Apa khabar?How are you? (lit. What is the news?)
ma- awlkata namake; untuk menunjukkan arahto, towards; for indicating direction
maap BMmaafkata namamaafpardon; forgivenessBah Sarip kisemanj maap ku Bah Aris ha ubai begadoh jihnek.Bah Sarip meminta maaf kepada Bah Aris kerana mereka bergaduh sebentar tadi.Bah Sarip apologized to Bah Aris because they had a fight just now.
mabek Jalan Pahang Bawahkata ganti namagolongangroupsinonimenailimaiunjih"Tugas mabek keral, bior terbor kak, pog ru sayo. Tugas mabek kerdor, bior berencet. Tugas mabek bujang, bior siksuj," tok penghulu kipasal tugas-tugas jik mase caknak teniba Menteri Besar nu kampog jik ku gecek keknit doh."Tugas golongan lelaki adalah menyiang ikan, ayam dan sayur. Tugas golongan perempuan adalah memasak. Tugas gologan bujang adalah mencuci segala pinggan dan mangkuk," tok penghulu memberitahu tugas-tugas kami semasa kenduri sempena ketibaan Menteri Besar ke kampung kami pada bulan hadapan."The job of the men is to clean and prepare the fish, the chicken and the vegetables. The job of the women is to cook. The job of the unmaried is to wash all the dishes and utensils," the tok penghulu told our duties during the feast in conjunction with the visitation of the Menteri Besar to our village next month.
macag kata namabacang; sejenis buah seperti mangga yang mempunyai bau yang amat kuat dan isinya bersabutbachang, a type of fruit like mango that has a very strong smellPelek macag keer irasa.Buah macang rasanya masam.Macang fruit tastes sour.
macam-macam BMmacamkata sifatpelbagaivariousKu pasar tani mong macam-macam jenis sayo bijual.Terdapat pelbagai jenis sayur dijual di pasar tani.There are various types of vegetables sold in farmers' markets.
macot kata sifatkecilsmallsinonimbacenbacetencenkajeglalekKenon kucig ilei pai yos ajeh macot ru kemek.Anak kucing yang baru lahir itu kecil dan comel.The newly born kitten is small and cute.
madu BMmadukata namamaduhoneyMadu ceet irasa.Madu manis rasanya.Honey tastes sweet.
magij kata kerjatergesa-gesato rush; to be in a hurryBah Rizal kimagij kaha-et nu ikerejak.Bah Risal tergesa-gesa mahu ke tempat kerja.Bah Risal hurriedly wanted to go to work.
mai kata nama1penghuni; pendudukperson or people belonging to a district or countrysinonimbangsemai 2sengoi 1sengoi 2sengoi 4"Ju ipenakei ru icara, ipanei kek ajeh mai ju bandar," Wak Nani kipasal nu Wak Jamilah ha pelajar pai ku kelas enai."Dari pakaiannya dan gerak-gerinya, kita tahu bahawa dia itu dari bandar," Wak Nani memberitahu Wak Jamilah berkenaan pelajar baharu di kelas mereka."From her clothes and the way she acts, we know that she is from the city," Wak Nani told Wak Jamilah about the new students in their class.2bangsa; kaum; sukunation; clan; people; racesinonimbangsemai 1sengoi 1sengoi 2sengoi 4Cekgu kelas enj mai Cina.Guru kelas saya berbangsa Cina.The class's teacher is from the Chinese race.3orangperson; peopleMai jengoi ateh tengah nai jala kak. Orang ramai itu sedang menjala ikan.A lot of people are fishing.
mai hik kata namaorang kita; panggilan oleh Orang Semai kepada bangsa sendiri; Orang Asliexpression by the Semai to call their own race; Indigenous people; Orang Asli"Kek ajeh mai ma? Ngtanya medei irenis pek bagei ha mai hik, tapi buleh kibelwal engrok hik," Wak Hani kitanya nu Bah Tam."Dia orang apa? Saya bertanya kerana rupanya tidak seperti Orang Asli, tetapi dia boleh bercakap dalam bahasa kita," Wak Hani bertanya kepada Bah Tam."What is her race? I asked because she does not look like the aboriginal people, but she can speak our language," Wak Hani asked Bah Tam.
main BMmainkata kerjamainto playsinonimbatak 2Wak Risa kien ikekenon main ku taman permainan jap-jap dui.Wak Risa membawa anak-anaknya bermain di taman permainan kanak-kanak pada setiap petang.Wak Risa brings her children to play in the children's playground every evening.
maj1kata namahama ayam; kutu ayamchicken mite; chicken louse"Patutle ngrasa relahej ku berog enj, paknya neh mong maj," Bah Jamil kipasal nu ikenah."Patutlah saya rasa badan saya gatal-gatal, rupa-rupanya terdapat hama ayam pada badan saya," Bah Jamil memberitahu isterinya."I should feel my body itching, apparently there are chicken mites on my body," Bah Jamil told his wife.
maj2 BImickata namamikrofon; pembesar suaramicrophone; amplifier
majeh-manenkata keteranganmerata-rata; ke mana-manaeverywhere"Agok pej sampah nu majeh-manen, enj pai ngsapu!" tenek enj kiles memenang enj. "Jangan buang sampah merata-rata, saya baru menyapu!" kakak saya memarahi adik-adik saya. "Don't throw litter everywhere, I just swept the floor!" My older sister scolded my younger siblings.
mak Botakata kerjabalik; pulangto return; to go home
maken BMsemakinkata sifatsemakinincreasinglyBunga de ngcet ajeh gumakin entoi.Bunga yang saya tanam itu semakin membesar.The flowers I planted are getting bigger.
makgat kata keterangantempat lainelsewhere; another placeBah Rani bior jog madeg ya iamek, tapi kek kicip nij nu makgat.Bah Rani disuruh untuk pulang ke rumah oleh ibunya, tetapi dia masih pergi ke tempat lain.Bah Rani was told to go home by his mother, but he still went elsewhere."Jinjeg makgat, doh kena habok awat adeh," apak kiurok nu menang enj de kijinjeg rek mase apak jik kigergaji awat kaha-beh deg pog. "Berdiri ke tempat lain, nanti terkena habuk buluh ini," bapa berkata kepada adik saya yang berdiri hampir dengan bapa kami semasa dia menggergaji buluh bagi membuat reban ayam."Stand somewhere else, you will be exposed to this bamboo dust," father said to my sbrother who was standing too close to our father while he sawed the bamboo to make a chicken coop.
makne BMmaknakata namamakna; erti; maksudmeaningBah Sarul pek kipanei makne de biajar ya icikgu ajeh neh.Bah Sarul tidak tahu makna perkara yang diajar oleh cikgunya sebentar tadi.Bah Sarul did not know the meaning of the things taught by his teacher just now.
makok kata kerjamengandung; hamil; buntingto be pregnant"Ya merip gencek hamakok?" Wak Ramlah kitanya nu Wak Nani."Sudah berapa bulan kamu mengandung?" Wak Ramlah bertanya kepada Wak Nani."You have been pregnant for how many month?" Wak Ramlah asked Wak Nani.