Browse Semai


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y
z

w


wag1 kata kerjabawa berjalan-jalan; mengiringi; pimpinto take for a walk; to accompany; to leadTiap-tiap dui, Ah Leong kigemar en wag icok.Tiap-tiap petang Ah Leong gemar membawa anjingnya berjalan-jalan.Every evening Ah Leong likes to take his dog for a walk.
wag2 kata kerjakejar; mengekori; mengikut dari belakangto chase; to follow immediately or with hastesinonimterugWak Alin biwag ya cok mase kijug ju sekolah.Wak Alin dikejar oleh anjing semasa dia pulang dari sekolah.Wak Alin was chased by a dog when she was returning home from school.
wah keral kata seruperempuan maskulin; gelaran kepada perempuan yang berpewatakan seperti lelakimanly woman; a nickname to a woman who acts like a manWak Alin ajeh wah keral, dikdij de kibeh ru ju imol sog lei nu imol jog dikdij bagei ha keral.Wak Alin adalah perempuan maskulin, segala perbuatannya dan dari hujung rambutnya hingga ke hujung kakinya semuanya seperti lelaki.Wak Alin is a manly woman, everything that she does and everything from her hair to her toes is like a man.
waiSlim Riverkata kerjamenghalau; usir; mengusir; mengeluarkan dengan paksa dari sesuatu kawasan atau tempat to shoo; to expel; to drive awaysinonimsayauWak Suri kiwai kenon pog de naimuj nu madeg.Wak Suri menghalau anak ayam yang memasuki rumah.Wak Suri drove away the chicks that entered the house.
wajep BMwajib1kata sifatwajibrequired; compulsory2kata namakewajibanobligation
wak kata namamakcik; adik perempuan kepada ibu atau bapa aunt; the younger sister of one's parentWak enj pai kibegensir ru mai ju Ulu Kampar.Makcik saya baru berumahtangga dengan orang dari Ulu Kampar.My aunt just got married with a man from Ulu Kampar.
wak anu kata serucik; panggilan kepada seseorang wanita yang belum berkahwinmiss; title for a woman who is not marriedWak Alel kisemanj tulog nu numom menaleh de pek kikenal, kiurok bagei adeh, "Wak anu, bulehka hatulog kot arap de yog enj ajeh?"Wak Alel meminta bantuan dari seorang gadis yang dia tidak kenali, dia berkata, "Cik, boleh tak kamu tolong ambil barang saya yang jatuh itu?"When Wak Alel asked for help from a young lady whom she did not know, she said, "Miss, can you please pick up the stuff I dropped?"
wakahBotakata namaperkuburan; tanah perkuburan; kawasan atau tempat mayat orang yang meninggal dunia dikebumikancemetery; tomb; burial place of deceased peopleMai kampog maui gotong-royong maha-roh wakah minggu adeh.Orang kampung buat gotong-royong mahu membersihkan tempat perkuburan minggu ini.The villagers worked together as a community to clean the cemetery this week.
wakel BMwakilkata namawakilrepresentativesinonimwaliwares1Bah Sani numom de bebakat kateh sukan. Mase ku jaman isekulah, kek selalu kijadi wakel negeri ku petandengan olahrage pringkat kebangsaan.Bah Sani seorang yang berbakat dalam sukan. Semasa (beliau) di bangku sekolah, dia selalu menjadi wakil negeri ke pertandingan olahraga peringkat kebangsaan.Bah Sani is talented in sports. While he was in school, he was always the state representative at the national level of field and track championshiops.Ku mase jekneg Bah Seri, Bah Ramlan kijadi wakel belah kerdur.Semasa pernikahan Bah Seri, Bah Ramlan menjadi wakil dari pihak perempuan.During Bah Seri's wedding ceremony, Bah Ramlas was the representative for the bride's family.
waktu BMwaktukata hubungsewaktu; semasa; ketika; tempoh masa tertentuwhile; when; duringsinonimmaseWaktu ngsanget, enj nggemar main brencep ru kekawat-ng.Ketika saya kanak-kanak, saya suka bermain sorok-sorok bersama kawan-kawan saya.When I was still a child, I liked to play hide-and-seek with my friends.
wakwah kata kerjakeguguran kandungan semasa mengandungto miscarry in pregnancy; to have a miscarriageTenek enj ya nar kali kiwakwah.Kakak saya sudah dua kali keguguran.My sister has miscarried twice.
wal kata namadapur; alat yang mengeluarkan api yang digunakan untuk memasakcooking stove; a kitchen tool that produces fire for cookingDeg mai litau ajih tiktok berwaal, ajih ilimai tiap-tiap hari maicak ku kedai.Rumah orang bujang itu tidak mempunyai dapur, itulah sebabnya tiap-tiap hari mereka makan di restoran.The bachelors' home does not have a cooking stove, so every day they eat at restaurants.wal ges kata namadapur gas; alat untuk memasakgas stoveAjok jik kikedei beguna wal ges, ajehleh isebap kek lekat kiguna wal ceos.Nenek kami tidak tahu menggunakan dapur gas, itulah sebabnya dia masih menggunakan dapur kayu api.Our grandmother does not know how to use a gas stove, that is why she is still using a wood-burning stove.
walah kata nafitiada; tidak ada; sudah habisnone; nobodysinonimbetokhes2tiktokMase kijog ju sekulah, Aminah kineng walah bok hentok ku padeg. Enggamakjeh iamek ru iapak lekat ubay mutong.Semase pulang dari sekolah, Aminah melihat tiada siapa yang ada dirumah. Kemungkinan ibu dan bapanya masih memotong getah.When Aminah returned from school, she saw nobody at home. Maybe her parents were still rubber tapping, she thought.
wali BMwalikata namawalirepresentativesinonimwakelwares1Amen mai naibekenah-gengsir, mesti hot mong wali madey ya kek ajehleh de beruros dikdij hal mai gigei.Kalau ada yang mahu berkahwin, harus ada wali kerana dialah orangnya yang menguruskan semua hal mengenai perkahwinan.If someone is getting married, they must have a representative because he is the one who will manage all the matters concerning the wedding.
wangi BMwangikata namawangifragrant
war kata kerjamengeluarkan puntung api dari dapur dan tinggal hanya baranya sahaja supaya kurang nyalanyato remove burning woods from a wood stove and leave embers only so that it is less flammable
wares1 kata namawali; individu (abang, bapa, pakcik, pakcik saudara; datuk dan lain-lain) yang boleh menikahkan pengantin perempuanrepresentative; individual (brother, father, uncle, grandfather and others) who can give away the bride in the weddingsinonimwakelwali
wares2 BMwaris1kata kerjamewariskanto bequeathHa krana ilei pek kijekjeg, Bah War kiwares dikdij ireta nu ianak buah.Oleh kerana dia tidak berkahwin, Bah War mewariskan semua hartanya kepada anak buahnya.Because he never married, Bah War bequeathed all of his wealth to his nephews and nieces.2kata namawaris; keturunan; susur galurheirHa krana ilei ajeh kenon tunggal, Wak Mawar kijadi wares dikdij reta iamek-apak.Kerana dia anak tunggal, Wak Mawar adalah pewaris semua harta ibu bapanya.Because she is the only child, Wak Mawar is the heir of all of her parents' wealth.
warne BMwarnakata namawarnacolor
waskata namakawasanareaAmek kipasal, ku was keneng bunga rayaleh kek kibakek tijik relai mase tengah kijinjaj rumpot ku laman deg.Ibu memberitahu, di kawasan pokok bunga rayalah dia melihat ular sawa semasa dia sedang mencabut rumput di halaman rumah.Mother told us that she had seen a phyton in the area where the hibiscus trees were growing when she was pulling the grass at the front yard.
wat1 BMwadBIwardkata namawad; tempat bagi pesakit yang memerlukan pengawasan dan rawatan lanjut dari doktor; bilik atau ruangan di dalam hospital yang dikhaskan untuk para pesakit yang datang menerima rawatan bagi tempoh yang lama.ward; place for patients who require monitoring and further treatment from a doctorWak Leha bipermuj nu wat mai makok, madey mengot neh iket nyik kaha-perikyos.Wak Leha dimasukkan ke wad bersalin kerana malam tadi kandungannya sakit kerana ingin bersalin.Wak Leha was admitted to the delivery ward earlier this evening because she had labour pains.
wat2 kata kerja1kopek; membuka sesuatu dengan cara mengopekto cut or split open; to peel offApak enj kiwat sempak ha mai de bakli isempak.Ayah saya mengopek durian untuk pembeli duriannya.My dad cut open the durian for those purchasing his durians.2menolak to pushKena hiwat pintu ajeh baru buleh tebuka doh jeh. Kena tolak pintu tu baru boleh buka nanti.You push the door, and you can open it immediately.3makan (umpan, khasnya untuk memancing)to take (a bait, only for fishing)Bah Kambeg kiteroj, mong kirasa iengrat kicak ya kak kiwat bawor kek kep entoi ikak. Bah Kambeg memancing, umpannya dimakan oleh ikan.Bah Kambeg was fishing, his bait was eaten by fish.
wayang BMwayangkata namawayangmovieApak kiajak jik nupringak hol neng wayang Gop kelem adeh. Jik ihat jikrakmek!Bapa mengajak kami sekeluarga keluar menontong wayang Melayu malam nanti. Kami sangat gembira!Father has asked the whole family out for a Malay movie tonight. We are very happy!
weg2 kata kerjabengkokkan; membengkokkan; menjadikan sesuatu tidak lurusto bendBah Jali kiweg dawei kaha-beh senangkot baju.Bah Jali membengkokkan dawai bagi membuat penyangkut baju.Bah Jali bends iron wire to make clothes hangers.

  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >