7.3.6. Open

bapvblockedpasNak baa yile wunii viik, yuwi mau verivale dii bapme rak.I went to a pond and saw that grass moved from side to side and blocked [it].Mi go na lukim wanpela bom hul, kru gras i go kam na pas i stap.7.3.6.2Block, dam up
kakiitakvtight, blockedpasDekii abu kakiitakne tiidiite, de jatdao.Their heads are blocked and they are disobeying.Het bilong ol i strong na ol i bikhet.Kuatii kiipmaba re dii kakiitakne ro.The posts are tight in the ground.Pos i pas stap strong long graun.Dadagii akui se kakiitakne dii ro.The grass island is stuck tight in the stream.Ailan i pas long baret na stap strong.Agabat dam yaap takakiidii? Aiwai dii waare se kakiitakne ro.How will he breathe? It [his heart] moves up and blocks completely.Em i no inap long pulim win. Em i go antap na pasim olgeta na stap.7.3.6Open
ken waivclear, openkliaimMait giyaatuwe tiibu kure kuaadiite, dii bara viyaadiite, dii ken wai yik.It was about to rain and there were dark clouds, and the wind blew, and it cleared.Ren i laik kam na klaut tudak i kam na win i bloim na kliaim.7.3.6Open1.1.3Weather
kiirawivmake an opening for water to runkatim na opim ples bilong wara i ronGu yatpapme radiite, wunii yaat kiirai katiikne kiirawiye yatiite dii gu jiikniik.The water was blocked off, and I got a knife and cut and made an opening and the water drained.Wara i pas na stap, mi kisim naip katim opim na mekim wara i ron na drai.7.3.6Open
kuata2v1block off something such as water or a doorwayblokimWaata gait waariikiide. Kutbaitne guit kuataka.The dogs will go up into the house. Block off the door well.Ol dok i go antap long haus. Blokim dua gut.7.3.6Open2obstinate, deafsakim tokWaan kuate yai viiliikiyakiimiinii.You should not be deaf and come and chop [the trees] down.Yu no ken sakim tok na kam katim.
kutaku1v1drill a hole throughwokim hulVala tai yile wuna kulaba wunii kutakuk.I was making a canoe and I made a hole with my axe.Mi sapim kanu i go na mi wokim hul wantaim tamiok.7.8.5Make hole, opening2unblockopim, kliaim7.3.6.2Block, dam up
kusiinaavopen the mouth of someoneopim maus bilong narapelaBaat yadiite, tiigii tokute kuaakuan nyaan, ma diikii tiigii kusiinai gu kabusada.The child with the clamped shut mouth has malaria, open his mouth and pour water down. Pikinini i sik na slip stap long en, opim maus bilong en na kapsaitim wara.7.3.6Open2.1.1.4Mouth
kutakavclear a pathkliaimNaget yile yabii viyai kutake kulakatiite dii yik.A few days ago I went and cut and cleared a path and left it and went.Las taim mi go katim rot kliaim na mi go.7.3.6Open
lapuiyavopen (something folded)opimKabue yai, "Ssss," wadiite wukue wunii wurakne kure wunii mini lapuiye viik, kabuekue.A snake came and said "Ssss," and I heard it and jumped in surprise and opened my eyes and saw the snake.Snek i kam na tok, "Ssss," na mi harim na kirap nogut na mi opim ai bilong mi na lukim snek.7.3.6Open
siigiirakvmove to the side after breakingmuv i go long saitNiimo bara viyaadiite, dii nak gai nakulak agii dai siigiirakne ro.A strong wind blew, and one part of a house fell to the side.Bikpela win i blo, na hap bilong wanpela haus i pundaun na stap long sait.7.3.6.2Block, dam up
siijalakvopen and look intoopim na luklukAda nyiiga buiba banena tu? Ma siijalakne vii.What is in the leaf package? Open and look and see.Wanem samting i stap insait long lip karamap? Opim na lukim.Ganbiba dii nya siijalakne dii vu.In the morning the clouds open up and the sun is shining.Moning yet na san i brait na lait.7.3.6Open2.3.1.1Look
siikiitakvclose off by shoving two objects togetherpasimAkui siikiitakne radiite, dii yile yabii mare yariimale yaak.Grass islands moved together closing off [the path] and he was without a path and returned. Em i go lukim ailan i pas i stap, na no gat we bilong em go na em i kam bek.7.5.7Multiple things moving7.3.6.1Shut, close
siitiiviivblock the way of someone or somethingblokim rotKiigi suwi gi siitiiviikiyo.I want to block this entrance of the shelter.Mi laik blokim dispela rot bilong hausboi.7.3.6.2Block, dam upvariantsiitiipii
tiipii1vscreen off by standing up sago palm fronds near a wild sago palm that has been chopped down and a section of the bark removed. This is used as a hunting screen when hunting wild pig.banisim saksakTiipe kulakatiing nang, balii kakuabakue wunii yile siigue viitake yaako.The sago that I screened off, perhaps a pig has come and eaten, so I went and checked and then came.Saksak mi bin banisim na lusim, nogut pik i kaikai olsem na mi go na lukim na kam.2adjscreenedbanisWuna tiipii nang, balii kakuadete wunii nang kau yu.The pigs are eating my fenced off sago and I want to go watch the sago.Saksak mi banisim i stap long en, pik i wok long kaikai na mi go was.7.3.6.2Block, dam up
viitakuevlie across and block path (of neck in choking, a tree/snake on the road, baby during delivery)slip i go kros long rotYiyatiibakuan apa yabii, niimo mika bara kure dai viitakuek.The wind blew a big tree down across the big road that we travel on.Win i bloim na bikpela diwai i pundaun na krosim rot bilong yumi long go kam.7.1.3Lie down7.3.6.2Block, dam up
yatpapmevdam up, back up of waterwara i blokAkui yile dai agua takba radiite, dii gu yatpapme ro.A floating island went down and is sitting in the mouth of the river, and is damming up the water.Ailan i go na stap long maus baret na blokim wara.7.3.6.2Block, dam up
yibunndebris that is large such as logs that block a waterwaydiwai na rabis i blokim rot bilong wara8.3.7.8.3Garbage7.3.6.2Block, dam up