លម₁ /lɔːm/ v wrap វគ័ កាយ៉ោ តាំងកង់ គ្រច កេះណោះ លម លូ កាណាត់។ Grandfather cut off the branch of the orange tree then wrapped it up in a cloth.
Search results for "កង់"
ព្រៀង₂ /pri̤əŋ/ n few; a minority ព្រៀង ពូ ចឹង ចៃ ប៉្រគ័ ពួយ ប៉ានឹរ ក្រាគ់ តាំងកង់ អន់តគ់ សួន អៀង ពូ អូ សាំយ៉ាំង អុះ។ Few of them will do what the elders say, most won't listen.
គ្រួប /krṳəp/ n mudguard ពឹ អាញ់ ឡាំ ប៉ាគ់ តាឡាត អន់ ពូ ចៃគ គ្រួប កង់ ភឿ ជែ អន់ តាប្រ៉ីស តេះ បឺគ។ My father went to the market to buy mudguards so that he doesn't get mud doesn't get flicked up on him.
តាខ្លះ /takhlah/ v break off (tree branch) ស្វាយ ប៉្លៃ អៀង តាឡាម័ ទឹល តាខ្លះ តាំងកង់។ The mango tree had too much fruit so that the branch broke off.
ណាំផា /namphaː/ v lead តាំងកង់ ក្រាគ់ ស្រុក អាញ់ អ្លុ ណាំផា ស្រុក តេះ ខាក់។ The elders in my village know how to lead the village very well.
កង័ៗ /kɒ̤ŋ kɒ̤ŋ/ v (adj) of old person walking with bent back វគ័ កាំង ចាក ឡាំ ម៉ីរ កង័ៗ។ Grandfather Kang walked to his field stooping as he went. (doub. កង័ៗ គចៗ)
កង័ៗ /kɒ̤ŋ kɒ̤ŋ/ v (adj) of old person walking with bent back វគ័ កាំង ចាក ឡាំ ម៉ីរ កង័ៗ។ Grandfather Kang walked to his field stooping as he went. (doub. កង័ៗ គចៗ)
គ្រួប /krṳəp/ n mudguard ពឹ អាញ់ ឡាំ ប៉ាគ់ តាឡាត អន់ ពូ ចៃគ គ្រួប កង់ ភឿ ជែ អន់ តាប្រ៉ីស តេះ បឺគ។ My father went to the market to buy mudguards so that he doesn't get mud doesn't get flicked up on him.
ណាំផា /namphaː/ v lead តាំងកង់ ក្រាគ់ ស្រុក អាញ់ អ្លុ ណាំផា ស្រុក តេះ ខាក់។ The elders in my village know how to lead the village very well.
តាខ្លះ /takhlah/ v break off (tree branch) ស្វាយ ប៉្លៃ អៀង តាឡាម័ ទឹល តាខ្លះ តាំងកង់។ The mango tree had too much fruit so that the branch broke off.
ព្រៀង₂ /pri̤əŋ/ n few; a minority ព្រៀង ពូ ចឹង ចៃ ប៉្រគ័ ពួយ ប៉ានឹរ ក្រាគ់ តាំងកង់ អន់តគ់ សួន អៀង ពូ អូ សាំយ៉ាំង អុះ។ Few of them will do what the elders say, most won't listen.
លម₁ /lɔːm/ v wrap វគ័ កាយ៉ោ តាំងកង់ គ្រច កេះណោះ លម លូ កាណាត់។ Grandfather cut off the branch of the orange tree then wrapped it up in a cloth.