Search results for "សង់"

សង់អង ត្រឹង /sɒŋʔɒːŋ trəŋ/ n funnel

សង់ /sɒŋ/ v eat rice

ដឹង /dəŋ/ adv only អៀង ដូវ ខាក់ គួប ញឹន ចាក អន់ឌូ ហះកា ដឹង អាញ់ ពូ រ៉ុប។ There were many of us walking together, but they seized only me. ភឿ អូ អន់ ទិ ពរ សង់ ទី ដឹង តប់ ពៀ អន់ អៀង។ In order to have enough rice to eat, there is only to plant lots of seed.

ច្រ័ះ /cra̤h/ v wash away; make clean or pure រ៉ាវ តី អន់ ច្រ័ះ អន់ទ្រួល ចឹង សង់។ Wash your hands clean before you eat.

កាតាច់ យ៉ើន /katac jaən/ v 1stop; be interrupted មើគ អាញ់ ផះ សង់ ហៃ ឡាំ អុះ អាញ់ ឡិ ឡឹង តើម ស្វាយ ហះ ម៉ាត់ ហី ប្រ៉គ័ អន់ កា អ៊ែ កាតាច់ យ៉ើន សង់។ My mother was easting when she looked and saw my younger brother fall from the mango tree in front of our house, making her stop eating straight away. 2lack រ៉ាំងវ៉ាង អា​ អាញ់ កាតាច់ យ៉ើន ពរ សង់ កេង។ Right now I really lack food to eat.

ជន /cɔːn/ v bow; bend the knee ពឹង ចារ ពូ ប៉ាញ់សង់ គន តាម័ គន រ៉ូះ ជន តាកុល សំប៉័ះ មើគ ពឹ។ In the marriage ceremony the bride and groom bow down to their parents.

ក្យាគ់ /kjaʔ/ v 1wait (for someone) មើគ អាញ់ ក្យាគ់ ពឹ អាញ់ សឹត ឡឹង ម៉ីរ កាហិ ណោះ ចឹង សង់។ My mother waits for my father to come home from the field before she eats. 2watch; guard ម៉ី អាញ់ ក្យាគ់ ម៉ីរ ម៉ោញ ដូវ អ៊ែ។ My older brother watches the field all by himself. 3jealous (e.g. as a husband concerning his wife) កាន ក្យាគ់ កាម៉ាញ់ ប៉្រគ័ អន់ ទី​ កាន តាប៉ុញ តាប៉ាក់។ Being jealous for one's wife can cause arguments and fights.

គែម /kɛːm/ v mix together ខាប់ខួ អាញ់ ទី ដឹង ចាំងហី ពរ គែម លូ ប៉ូ ចឹង ហ្លោះ សង់។ My family has only steamed rice mixed with corn so that there is enough.

ជែក /cɛːk/ v divide; share តំពួន សង់ខុំ ពូ មោហ សៃន ស្រុក ពូ ត្រគ់ ជែក ប៉ាំងឡៃ សាអ៊្លង គ្រឹប ខាប់ខួ។ The custom of people in former times was that when they sacrificed a buffalo they would share the meat with all the families in the village.

តាទួស /tatṳəs/ v finish off អាញ់ សង់ តាទួស ទិ ប្លី កេះ ពរ ពឹង កគ័ ពែ។ I have completely finished the rice that was in the pot.

ដឹង /dəŋ/ adv only អៀង ដូវ ខាក់ គួប ញឹន ចាក អន់ឌូ ហះកា ដឹង អាញ់ ពូ រ៉ុប។ There were many of us walking together, but they seized only me. ភឿ អូ អន់ ទិ ពរ សង់ ទី ដឹង តប់ ពៀ អន់ អៀង។ In order to have enough rice to eat, there is only to plant lots of seed.

ជែវ /cɛːw/ v cut up finely ង៉ាច អា អាញ់ ចឹង ជែវ កា ប៉្រគ័ សាអ៊្លង សង់ ។ This evening I will cut the fish up finely to make a stew to eat.

ចាជែ /cacɛː/ v sing (for happy occasions) ប៊ុន ប៉ាញ់សង់ មន អាញ់ ពូ អើ ឡាំ មួត ចាជែ ចំហូ អន់ កាកាប រ៉ល់ ឡឹង កាន អ្វៃ កោប ម៉ះ ខាប់ខួរ ណាវ ណោះ។ At my nephew's wedding they invited singers to come and sing songs about the lives of the new couple.

កុំ /kom/ v enough; sufficient ផា​ ទី ពៀ ដឹង ២​ រម កុំ ហង សង់ សាណាំ អា។ If there is just two granary baskets of rice that will be enough for this year.

កាថឺន /kathəɨn/ v not have enough; insufficient អាញ់ សង់ អូ ផីគ ញន កាថឺន ពរ។ I ate but I wasn't sufficed because we didn't have enough rice.

កា /kaː/ n fish អាញ់ សង់ សា កា តាទៀង។ I ate rice with roasted fish.

កាថឺន /kathəɨn/ v not have enough; insufficient អាញ់ សង់ អូ ផីគ ញន កាថឺន ពរ។ I ate but I wasn't sufficed because we didn't have enough rice.

កា /kaː/ n fish អាញ់ សង់ សា កា តាទៀង។ I ate rice with roasted fish.

កាតាច់ យ៉ើន /katac jaən/ v 1stop; be interrupted មើគ អាញ់ ផះ សង់ ហៃ ឡាំ អុះ អាញ់ ឡិ ឡឹង តើម ស្វាយ ហះ ម៉ាត់ ហី ប្រ៉គ័ អន់ កា អ៊ែ កាតាច់ យ៉ើន សង់។ My mother was easting when she looked and saw my younger brother fall from the mango tree in front of our house, making her stop eating straight away. 2lack រ៉ាំងវ៉ាង អា​ អាញ់ កាតាច់ យ៉ើន ពរ សង់ កេង។ Right now I really lack food to eat.

កុំ /kom/ v enough; sufficient ផា​ ទី ពៀ ដឹង ២​ រម កុំ ហង សង់ សាណាំ អា។ If there is just two granary baskets of rice that will be enough for this year.

ក្យាគ់ /kjaʔ/ v 1wait (for someone) មើគ អាញ់ ក្យាគ់ ពឹ អាញ់ សឹត ឡឹង ម៉ីរ កាហិ ណោះ ចឹង សង់។ My mother waits for my father to come home from the field before she eats. 2watch; guard ម៉ី អាញ់ ក្យាគ់ ម៉ីរ ម៉ោញ ដូវ អ៊ែ។ My older brother watches the field all by himself. 3jealous (e.g. as a husband concerning his wife) កាន ក្យាគ់ កាម៉ាញ់ ប៉្រគ័ អន់ ទី​ កាន តាប៉ុញ តាប៉ាក់។ Being jealous for one's wife can cause arguments and fights.

គែម /kɛːm/ v mix together ខាប់ខួ អាញ់ ទី ដឹង ចាំងហី ពរ គែម លូ ប៉ូ ចឹង ហ្លោះ សង់។ My family has only steamed rice mixed with corn so that there is enough.

ង៉ីស ឡាង៉ីស /ŋəis laŋəis/ part quickly; hurriedly សង់ អន់ ប៉្រាល់ ង៉ីស ឡាង៉ីស ម៉ាគ់ ប្រ៉គ័ ង៉ារ ណាវ្គ។ Eat quickly so that we can get back to work.

ចាជែ /cacɛː/ v sing (for happy occasions) ប៊ុន ប៉ាញ់សង់ មន អាញ់ ពូ អើ ឡាំ មួត ចាជែ ចំហូ អន់ កាកាប រ៉ល់ ឡឹង កាន អ្វៃ កោប ម៉ះ ខាប់ខួរ ណាវ ណោះ។ At my nephew's wedding they invited singers to come and sing songs about the lives of the new couple.

ច្រ័ះ /cra̤h/ v wash away; make clean or pure រ៉ាវ តី អន់ ច្រ័ះ អន់ទ្រួល ចឹង សង់។ Wash your hands clean before you eat.
  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >