Tampuan - English



គួម /kṳəm/ v have stiff jaw (of person about to die) យ៉ាគ់ អាញ់ ម៉ាំង ពែ គួម កាង ម៉ោញ ទង ៗ កេះ។ Last night my grandmother got a stiff jaw a couple of times.
គួប សោប /kṳəp saop/ v each other អន់ទ្រួល ចឹង កាប ហៃ កា គួប សោប ណើ។ Before speaking look at each other.
គន ឡោងទ្រៀ /kɔːn laoŋtri̤ə/ n eldest child គន ឡោងទ្រៀ បក់ អន់ដា សាម៉ង ខាក់ បក់ អន់ដា អូ ហ្លង់ អុះ​ ហះកា ផា សាម៉ង អ៊ែ​ អ្លុ តង័ រាំងហៃ អុះ​ អ៊ែ។ Some eldest children are responsible, others are ignorant, but if they are responsible they help take care of their younger siblings. (dial. var. គន ទ្រៀ)
គកកៃក /kɔːkkaik/ v of smiling widely អុះ អាញ់ កាតាំង ផា ពឹ ចឹង តាច់ ​អន់ ម៉ូតូ អ៊ែ ហោក​ កាកីក គកកៃក។ When my younger brother heard that my father would buy him a motorbike, he was very happy and smiled widely.
គង /kɔːŋ/ n bracelet អង់កាន់ ណោះ ទី គង តី ឡាយ៉ាម័ កេង។ That girl has a very beautiful bracelet.
គង គ្យើង /kɔːŋ kjəːŋ/ n gong-medallion worn by young unmarried men and women
គង សាន់វ៉ាយ /kɔːŋ sanwaːj/ n bracelet
គច /kɔːc/ v scrape; grate; shred អង់កាន់ មោញ ដូវ គច ដូង័ ភឿ ប៉្រគ័ ណុំ​ ។ A woman is scraping coconut in order to make cakes.
គន /kɔːn/ n child (son or daughter) មើគ អាញ់ ផះ តាមំ គន​។ My mother is breastfeeding her child. cf.គន ជុង , គន ប៉ោះ , គន ឡន់ , គន ឡោងទ្រៀ , គន ឡោងឡាយ
គន ជុង /kɔːn co̤ŋ/ n toe
គន ប៉ោះ /kɔːn pɒh/ n middle finger
គន ប៉្រៃ /kɔːn prai/ n bastard child; child born without a father ទី​ អង់កាន់​ គន​ ប៉្រៃ ម៉ោញ ដូវ សិច ថាំ ឡាយ​ ពឹង ស្រុក អាញ់។ In my village there is a woman named Tham Lay who has a fatherless child.
គន រង /kɔːn rɔːŋ/ n foster child; adopted child ពឹ អាញ់ អ្យក់ ពុត ចៃគ រ៉ាំងហៃ គន រង អ៊ែ ដាគ់ លឺន ឡឹង គន ប៉ាំងកើត អ៊ែ​ សាំ។ My father is more diligent in looking after his adopted child than in looking after his own children.
គន វ៉ារ់ /kɔːn war/ n bicep មើគ អាញ់ ពីត អាញ់ ត្រគ់ គន វ៉ារ់ ប៉ុក សាប៉្លោក។ My mother hit me on my bicep and made it swell up.
គន វ៉ារ់ /kɔːn war/ n large animal such as elephant or buffalo (lit. baby mouse) ពៀលីគ ប៉្រើ សាកូវ ឡាំ អ្យក់ កាប៉ូវ កាប ប៉ាញ់ជួរ ផា គន​ វ៉ារ់ សាកូវ កា អ្យក់ គន វ៉ារ់ តាទឹច។ Pieleik sent Sakouw to take a buffalo speaking indirectly saying a baby mouse, but Sakouw took an actual baby mouse indeed.
គន ឡន់ /kɔːn lɒn/ n baby កាម៉ាញ់ អាញ់ បើ អ្លុ ទី ចាក​ អុះ ខង គន​ អាញ់ អ្វៃ គន ឡន់។ My wife is not able to go anywhere yet because my child is still a baby.
គន ឡោងឡាយ /kɔːn laoŋlaːj/ n second child; middle child
គប /kɔːp/ n turtle
គប អាប់ /kɔːp ʔap/ n k.o. turtle, small
គម /kɔːm/ v keep; save មើគ ​អោះ ពរ គម កា ពឹ អាញ ចៃគ ពឹង អន់ទ្រៀ។ My mother served rice and kept it for my father on the shelf.
គយ /kɔːj/ v carry on shoulder ពឹ ​អាញ់ គយ​ សាលៀវ ។ My father carried the bamboo on his shoulder.
គយ អង់គយ ច្រាគ័ ប៉្យា /kɔːj ʔŋkɔːj cra̤ʔ pjaː/ n k.o. insect, flying, yellow
គរ /kɔːr/ v shave (beard or moustache) ម៉ី អាញ់ គរ សក់​ ពុក។ My older brother shaved his moustache.
គល /kɔːl/ v twist cotton to form strands មើគ អាញ់ គល​​ រ៉ាន់ដាប់ តីល សាណា។ My mother wrapped up the leftover food.
គស /kɔːs/ v strip off (bark,skin) វគ័ អាញ់ គស រ៉ាញ់ចាំង ភឿ តាញ អន់ទ្រុង អ្យិរ។ My grandfather stripped off the bark from the branches in order to make a chicken coop.