Search results for "ឡាំ"

ជែវ /cɛːw/ v row (boat) ម៉ីរ ញឹន ឃ្លង តាំងលេ ផា អូ អ្លុ ជែវ ទូក ឡាំ អូ ទឹល អុះ។ Our field is across the river; if you don't know how to row a boat you won't be able to get there.

ជៀល /ci̤əl/ n fishing net that can be cast កាំឡាំង ស្រុក ឌុ ឡាំ ត្រេះ ជៀល ប៉ាគ់ ទៀក ប៉ាន់ទឹង។ All the villagers are accustomed to going and casting their nets in the Banteng Stream.

ជៀក /ci̤ək/ v lead; accompany; invite ពឹ អាញ់ ជៀក អុះ អាញ់ ឡាំ ម៉ីរ។ My father accompanied my younger brother to the field.

ជឹន /cɨ̤n/ v accompany; take អុះ អាញ់ ឡាំ ជឹន សាណា កា មើគ អាញ់ ប៉ាគ់ ម៉ីរ។ My younger sister took food to my mother in the field.

ជប /cɔːp/ n narrow shovel; hoe អ្យក់ ជប ភឿ ឡាំ ស៊ីរ ទៀក ឡុង។ Take the shovel and go dig a well.

ច្វាគ់ /cwaʔ/ v visit (usually implies to spend several days there; usually used of visiting relatives) អាញ់ ឡាំ ច្វាគ់ អុះ ម៉ី។ I went to visit my relatives.

ច្រង័ /crɒ̤ŋ/ v sit around doing nothing ឡាំ ប៉ាគ់ ម៉ីរ ង៉ារ កា អូ ប៉្រគ័ ស៊ូ អ្វែ ច្រង័។ You went to the field but just sat around doing nothing not working.

ចំ /cɒm/ pro 1which; whichever បក់ អ៊ែ ចំ អីស ចឹង អ្យក់? Which one will you take? 2where; wherever ប៉ាគ់ ចំ អីស ចឹង ឡាំ? Where will you go? cf.ប៉ុប ចំ

ចៃ /cai/ v 1agree កាំឡាំង ស្រុក ចៃ សាំម៉ាឃី ឡុច លៀន ប្រ៉គ័ រ៉ោង ស្រុក។ Everyone in the village agreed to co-operate and give money to contribute to building a meeting house. 2want; like; love ណាង ពៀកាម៉ឹង អូ ចៃ កាប លូ អាញ់ អ៊ែ អូ ទី ពុត ប៉ិច កាអាញ់ អ្លុ អ៊ែ។ Phiekameng doesn't want to talk to me - maybe she doesn't like me.

ចាណាត់ /canat/ n young shoots ក្លឹញ អាញ់ ឡាំ អ្លេះ ចាណាត់ កាអៀល ភឿ ព្លៀ សាអ្ល៊ង។ My uncle went to pick fresh shoots from the otaheite apple tree in order to cook with mince meat.

ចាជែ /cacɛː/ v sing (for happy occasions) ប៊ុន ប៉ាញ់សង់ មន អាញ់ ពូ អើ ឡាំ មួត ចាជែ ចំហូ អន់ កាកាប រ៉ល់ ឡឹង កាន អ្វៃ កោប ម៉ះ ខាប់ខួរ ណាវ ណោះ។ At my nephew's wedding they invited singers to come and sing songs about the lives of the new couple.

ចាជុយ /cacṳj/ v go tell someone to return immediately មើគ អាញ់ ប៉្រើ អុះ អាញ់ ឡាំ ចាជុយ ពឹ ប៉ាគ់ ចារ អៃត។ My mother sent my younger brother to go call Dad back from the place they were drinking straight away.

ចាជុក /cacṳk/ v k.o. fern, edible មួត រ៉ូះ តាតាម័ ឡាំ អ្លេះ ចាជុក ប៉ាគ់ ទ្រូង អញ់ជូច។ The young men and women went to pick edible ferns at Chuech stream.

ចាក្វក /cakwɒːk/ adv of earthworms or snakes dying twisted up ប៉ាគ់ ទឹល ថុន តុ ពូ ប៉ប័ ឡុងឡាំង ក្រោះ តោ័ ចាក្វក។ When hot season arrives the earthworms die.

ចាក /caːk/ v 1walk; travel; go ចាក ឡាំ ប៉ាគ់ តាឡាត។ Go to the market. 2take for a walk ដារ់ អា ពឹ អាញ់ ចាក សូ។ Today my father is taking the dog for a walk.

ង៉ត់ ចាង៉ត់ /ŋɒt caŋɒt/ v of walking without stopping ពូ ជៀក រ៉ាឡូវ ប៊ែត ហៃ ឡាំ វ៉គ័ ក្លឹក ចាក ឡាំ ង៉ត់ ចាង៉ត់ លើយ។ They wanted to rest for a moment but Grandfather Klek kept on walking quickly.

គ្វែ /kwɛː/ n baby corn មើគ អាញ់ ឡាំ គុ​​​​ គ្វែ ប៉ូ ពឹង​ អន់តិគ័ ម៉ីរ ភឿ ប្រ៉គ័ សាអ្ល៊ង សានៀង។ My mother went to pick baby corn in the middle of the field in order to make stew.

គ្វើង /kwəːŋ/ n machete with straight blade ក្លឹញ អាញ់ អ្យក់ គ្វើង ឡាំ ច្រំ ម៉ីរ តាប៉ូះ។ Take a machete and go to the edge of the old field.

គ្រិៗ /kri̤ʔ kri̤ʔ/ adv of a large group of people walking forward together ពូ ឡាំ តប់ ប៉ាទ្រូ គ្រិៗ។ They went all together to bury the corpse.

គូលី /kṳːli̤ː/ n hired labourer; servant ម៉ី អាញ់ ឡាំ ប្រ៉គ័ គូលី ពូ។ My older brother went to work as a hired labourer.

គុ /kṳʔ/ v break off; break in two ណេះ អីស ឡាំ គុ ប៉ូ ប៉ាគ់ ម៉ីរ។ Your aunt went to pick corn at the field.

គន វ៉ារ់ /kɔːn war/ n large animal such as elephant or buffalo (lit. baby mouse) ពៀលីគ ប៉្រើ សាកូវ ឡាំ អ្យក់ កាប៉ូវ កាប ប៉ាញ់ជួរ ផា គន​ វ៉ារ់ សាកូវ កា អ្យក់ គន វ៉ារ់ តាទឹច។ Pieleik sent Sakouw to take a buffalo speaking indirectly saying a baby mouse, but Sakouw took an actual baby mouse indeed.

ក្លិ /klɛʔ/ adv repeatedly; over and over ញ៉ា អីស កាប សារ ណោះ​ ក្លិ ឡាំ ប៉ាគ់ សារ អា ទៅ នីណោ័ះ? Why do keep telling the same story over and over?

ក្រូ /krɔː/ v late; slow អាញ់ ញម កា គន អាញ់ ឡាំ ម៉ីរ ដារ់ អា ញ៉ា ត្រគ់ សឹត ក្រូ ទឹល ហី? Today I wondered why my child was very late coming home from the field.

កាន់តូត័ /kantout/ n package អាញ់ ប៉ាក័ កាន់តូត័ ពរ ឡាំ ម៉ីរ។ I take a package of rice to go to the field.