ceumceum /tsɯm⁵³tsɯm⁵³/ adv 副 1well-behaved (of children) 规规矩矩的 | na ceumceum pvrong. You sit and be well-behaved. 你规规矩矩地坐着. 2honestly and sincerely 老老实实地
Search results for "pvr"
che /tɕɛ³¹/ prt 助词 1adverbializer (-ly) 地 | gvmche pvrong take care now 好好地住吧 | na ewa che nvchung? Why are you always saying that? 你为什么总是这样说? 2as; just; only 只;就 | ti gyoq che di di It was only him who came. 只有他一个人来了. | Attaches as a suffix to certain words. 能当后缀.
chung pvri /tɕuŋ⁵⁵ pə³¹ri⁵⁵/ n 名 swallow 燕子 | (First Township) charzi /tɕɑr³¹zi⁵⁵/ | (Fourth Township) chaibyeu /tɕɑi³¹bʲɯ⁵⁵/
do₁ /dɔ³¹/ post 后置 1locative (at, on) 在(表示方位和方向) | gya do pvrong. Sit here. 坐这里. 2temporal (at, when) 在(时间) | (Fourth Township) kei /kəi³¹/
geur /gɯr⁵⁵/ 1n 名 sweat 汗 | geur vpuq can't help but sweat 忍不住出汗 | nga pvreq mi geur vpuk. I'm sweating from fear. 我害怕得冒汗了. | geur vlai give off sweat 冒汗 2v 动 sweat 出汗 | nga geur ding. I'm sweating. 我出汗了.
geut₂ /gɯt⁵⁵/ vi 不及物动 1be crowded 拥挤 | geut ra, koko taq pvrep. It's too crowded, move (stand) over a bit. 太挤了,站过去一点. | geut kei, ko taq pvrong. It's too crowded, move (sit) over a bit. 太拥挤了,坐过去一点. 2be tight 挤 | lvgru geut the shoe is tight (鞋子)挤
svgeut vt 及物动 squeeze crowd 挤;使感觉拥挤
gvmche /gəp⁵⁵tɕɛ³¹/ adv 副 really (do something); resolutely 好好地 | gvmche pvrong. You take care now [when leaving someone's house]. 好好地住吧[离开某人的家].
kre /krɛ⁵⁵/ n 名 type of tree, whose nuts are used to make a sour tofu 一种树(野果用来做苦味的豆腐) | (一乡)vnoq ju zusa kye pvreup beu! You go that pick that kye tree to make tofu. 你去摘下制造豆腐的野果“开”. | (Fourth Township) kye /cɛ⁵⁵/
nabvm /nɑ³¹bəm⁵⁵/ n 名 type of fruiting bramble (edible black fruit, relatively large seeds, large thorns) 一种刺果(黑色,果粒较大,可食) | nabvm pvreup gyeum. Go pick some nabvm. 你去摘刺果吧. | Also used in traditional tattooing. 也用于传统的文身.
ngvrung /ŋə³¹ruŋ⁵⁵/ n 名 deep pool where schools of fish sleep 鱼群睡觉的深塘 | (Fourth Township) pvrung /pə³¹ruŋ⁵⁵/
panteu /pɑt⁵⁵tɯ⁵⁵/ n 名 seat; bench; chair (usually wood) 板凳;凳子 | na panteu do pvrong. Sit down in the chair. 请你坐在凳子上. | Chinese loanword. 中文借词.
pvr /pər⁵⁵/ v 动 dangle from mouth 衔着 | vya neui do mvnpvr neu. Don't have that hanging out of your mouth. 那个别衔在嘴里. | neuigong do sha pvr have meat dangling from you the mouth 嘴里含肉
pvrqsheu v 动 dangle from mouth 衔着
svpvr vt 及物动 stuff in mouth 使衔
pvral /pə³¹rɑl⁵⁵/ n 名 1partner 伙伴 2relative by marriage (e.g. two unrelated men marrying sisters) 娶同一家族或家庭女子的男子
pvreq lu /pə³¹rɛʔ⁵⁵ lu⁵⁵/ v 动 frighten 使害怕;吓唬 | vng le pvreq pvlu. You're frightening him a bit. (你)吓唬他(一下).
pvri /pə³¹ri⁵⁵/ n 名 kudzu vine root (Pueraria lobata) 葛根 | Famine food, now usually pig feed. 饥荒食物,现在喂猪的.
Comments (0)