Trung - English - Chinese


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

b


ba /bɑ⁵³/ v 1be thin; be fine 薄;细 | gyaq gyoq dop ba. This piece of clothing is very thin. 这件衣服很薄. | vng baba gyoq ti tvp guaqsheu. He's wearing a very thin piece of clothing. 他穿着薄薄的衣服. 2be shallow | ngang ba the water is shallow 水浅
svba vt 及物动 make thin 弄薄
ba'kling /bɑ³¹kliŋ⁵³/ n cicada 土蝉 | (First Township) ba'kleung /bɑ³¹klɯŋ⁵³/
ba'tu /bɑ³¹tu⁵³/ n barrel; vat 大桶 | ngang ba'tu water bucket 水桶
baicheur /bɑi³¹tɕɯr⁵³/ n oak tree epiphyte (produces a liquid that animals drink, presenting an opportunity for hunters) 栎树附生植物(野生动物来喝里面产生的液体,猎人等在附近) | (First Township) maicheur /mɑi³¹tɕɯr⁵³/
bailung /bɑi³¹luŋ⁵⁵/ n acorn 栎果 | Literally "oak stone", a traditional food. 直译“栎石”,传统的食物.
baisan /bɑi³¹sɑn⁵⁵/ n type of hunting trap 一种扣子 | Involves a sweetened acorn dangling from a string attached to a tree branch, used for catching small creatures. 用从树枝上绳线叼着的甜橡子来捕捉小动物.
baishing /bɑi³¹ɕiŋ⁵⁵/ n oak tree 栎树 | Used for making crossbows. 可作为弩身. | (First Township) baisheung /bɑi³¹ɕɯŋ⁵⁵/
bakuar /bɑ³¹kʷɑr⁵⁵/ n butterfly 蝴蝶
bal /bɑl⁵³/ vi 不及物动 be thirsty | nga saq bal. I'm thirsty. 我口渴.
bal /bɑl⁵³/ v twinkle 闪亮 | chvngbal bal lightning flashes 打闪
bal /bɑl⁵³/ vt 及物动 push aside (e.g. plants) 扒开(草) | shin bal
bal'lv'bal /bɑl⁵³lə³¹bɑl⁵³/ adv with a continuous twinkling (of light) (光)一闪一闪地 | ko do tvng bal'lv'bal kyaq e? What's twinkling over there? 那儿一闪一闪的是什么?
bali /bɑ³¹li⁵⁵/ adv 1again; another 又;再 | vng bali di rvt. He's come again. 他又来了. | na bali pvdi beu. You should go again. 你再去一次. 2continually 不断地 | vpei bali vmra wa di. Father keeps on doing farm work. 父亲继续干活了. | (First Township) oloq /ɔ³¹lɔʔ⁵⁵/
ban /bɑn⁵⁵/ n bucket; basin; plate; dish 盆子
Ban /bɑn⁵⁵/ top 地名 Ban village (Kelaolong River valley) 班(克劳洛河谷村名)
banda /bɑn³¹dɑ⁵⁵/ n barnyard millet 鸡爪谷;稗子 | Other types are zai, zvtan. 其他种类包括 zai, zvtan.
bang /bɑŋ⁵⁵/ vi 不及物动 be light-colored; faded; washed out 浅色 | bang wa pvsai pink 粉红色 | ko gyoq bangbang kya hreq vkon. That piece of clothing has already faded to a light color. 那件衣服已经褪色成浅褐色了.
banggu /bɑŋ³¹gu⁵⁵/ n 1shadow 影子 2soul 灵魂 | (First Township) manggu /mɑŋ³¹gu⁵⁵/
bangkop /bɑk⁵⁵kɔp⁵⁵/ n rattan threads, coated in lacquer, formerly worn tightly over the calf by men (in the southern part of the valley) 脚镯
banyi /bɑ³¹ɲi⁵⁵/ n steamer (for cooking food, made of bamboo) 蒸器 | banyi mi vngza puq. Use the steamer to steam the rice. 用蒸子蒸饭. | Lisu loanword. 傈僳借词.
baq /bɑʔ⁵⁵/ v 1step over | (四乡)peur nvbaq pvng'o. Be sure to step over the bowl. 你的(脚)要跨碗了. 2stride over 跨过
basi /bɑ³¹si⁵⁵/ n mosquito 蚊子 | gya do basi dop kei ra. The mosquitoes here really bite. 这里蚊子很咬人.
be /bɛ³¹/ prt 助词 clause-linker (often conditional); if 联系(条件法) | vng di be, nga sheu ding. If he goes, I'll go too. 他去的话,我也去. | nawa do nvrong be, ngul tvng beum? How much money is it to fly? 坐飞机要多少钱?
bei /bəi⁵⁵/ v be finished up; used up 用完;尽 | nga neut bei di. My cigarette is done. 我的烟(吸)完了. | vngning le suli bei taq bing. I gave them all of the pears. 梨子全都给他们了. | (Fourth Township) vbai /ə³¹bɑi⁵⁵/
ben /bɛn⁵⁵/ nclf 名量 1sheet (flat, thin object: paper, flag etc.) (一)片、张(纸,旗) | jvgye ti ben pvbing rang. Give me one piece of paper. 给我一张纸吧. | 2page number (一)页码