kre /krɛ⁵⁵/ n 名 type of tree, whose nuts are used to make a sour tofu 一种树(野果用来做苦味的豆腐) | (一乡)vnoq ju zusa kye pvreup beu! You go that pick that kye tree to make tofu. 你去摘下制造豆腐的野果“开”. | (Fourth Township) kye /cɛ⁵⁵/
Search results for "eup"
kvcheup /kə³¹tɕɯp⁵⁵/ v 动 tie up (animals or items to put inside a cage or basket) (把动物,物品装入笼子,篮子里)捆紧
leup /lɯp⁵⁵/ vt 及物动 1bury 埋 | vngning tvnni vcvng leup. Today they're burying a man. 他们今天埋(死)人. 2submerge (in a flood) 淹没 3dive 潜水 | ngang leup
nabvm /nɑ³¹bəm⁵⁵/ n 名 type of fruiting bramble (edible black fruit, relatively large seeds, large thorns) 一种刺果(黑色,果粒较大,可食) | nabvm pvreup gyeum. Go pick some nabvm. 你去摘刺果吧. | Also used in traditional tattooing. 也用于传统的文身.
Comments (0)
nyeup /ɲɯp⁵⁵/ vi 不及物动 be soft; tender and delicate 软;娇嫩 | gyaq sha nyeup. This meat is soft. 这肉软.
sv'nyeup vt 及物动 soften 使软
peup /pɯp⁵⁵/ vt 及物动 scatter; sprinkle 撒 | vng kvn'gyeu peup ra. She's scattering vegetable seeds. 她在撒菜种.
pleup'lv'pleup /plɯp⁵⁵lə³¹plɯp⁵⁵/ adv 副 struggle and flap its wings (of a chicken) 鸡挣扎拍打翅膀 | kaq pleup'lv'pleup wa ra, tvngkya pvgyvng beu. The chicken is struggling to flap its wings, go see what the matter is. 鸡在挣扎,快去看看是怎么了. | Onomatapoetic. 象声词.
ra₁ /rɑ³¹/ prt 助词 1venitive deictic (towards the speaker) 来(动作向心) | pvdi ra. (You) come over here. 你过来. | nga vdoi ding rang ning. I'll come back in a little while. 我过一会儿过来. | u na'vdeup rang. I hit my head. 撞了我的头了. 2mirative (eye-witness discovery by sight, touch etc.) 发现体(亲眼目睹的视觉、触觉) | vng tvng geuq ra? (You heard him) say what? (你听到)他说什么了? | vng gyoq jvl ra. (I see that) he is washing clothes. (我发现)他正在洗衣服. | tvtei sison ra very interesting 有趣极了 | Used with imperative to sound more polite. 跟命令式同时使用更礼貌.
reup₁ /rɯp⁵⁵/ v 动 1pick (fruit, flowers) 摘(果子、花) | vng seum reup di. He's going to pick peaches. 他去摘桃子了. 2catch 捕捉 | bvling reup catch worms 捉捉虫
seup /sɯp⁵⁵/ v 动 finish weaving; finish knitting 编完;织完 | vng mi hra seup pvng'o. He is about to finish weaving the basket. 他要把篮子编好了.