dvbeum /də³¹bɯm⁵⁵/ 1v 动 pile up 堆 | hvbiq gya do padvbeumsheu. Pile up the potatoes here. 把土豆堆在这儿. 2n 名 pile 堆 | kam ti dvbeum a pile of bamboo 一堆竹子 3v 动 plus; add (numbers) 加
Search results for "pa"
dvdeu /də³¹dɯ⁵³/ v 动 boil; pan-fry (large chunks of meat) 熬;煮;煎(大块肉) | sha dvdeu boil (large chunks of) meat 熬肉
dvgang /də³¹gɑŋ⁵⁵/ v 动 1fry 烤 | pvleq padvgaang. Fry the bread a little bit. 把粑粑烤一下. 2dry by fire 烤干
dvgeu₂ /də³¹gɯ⁵⁵/ 1v 动 cover up 遮;遮掩;遮盖 | gya mi padvgeusheu. Use this to cover yourself up. 用这个遮住你自己. 2n 名 covered item 遮蔽物
dvgrong /də³¹grɔŋ⁵³/ vt 及物动 burn; set afire 烧 | gyaq shing svnaq padvgrong. Burn all this firewood. 把这些柴都烧了.
dvguan /də³¹gʷɑn⁵⁵/ conn 连 and; with 和;跟 | nit dvguan neu wen vcvng beum. Cigarettes and alcohol are the most popular products. 烟和酒人买的比较多. | pvli dvguan two grandchildren 两个孙子 | Nvng dvguan Nang and her partner [Pung] 女的老大跟男的老大 | Joins two people or two items, only one of which has to be stated explicitly. Cannot include the speaker. 连接两个人或两个项目,其中只有一个要明确规定. 不能包括说话者.
dvldung /dəl³¹duŋ⁵⁵/ n 名 stretcher (temple): part of a loom, consisting of a hollow piece of bamboo slipped between two layers of the warp, to keep cloth stretched to a proper width during weaving 型板(织布机)
dvm₁ /dəm⁵³/ vi 不及物动 1be full 满 | ngang dvm di. It's full of water. 水满了. | vngza mvdvm food not filled (to the top) 饭不满 | (一乡)kei dvm laqnyvvl! May you eat your fill! 祝你能吃得饱! | rong dvm sheu mal can't seat any more (fit) 坐不下,坐不成 2increase 加 | cheum vkat dvm make it a little hotter 加热一点 3compare 对比
svdvm₁ vt 及物动 fill up 使满
eu /ɯ⁵³/ v 动 1turn millstone 推磨 | vng rvngtaq eu. He's turning the millstone. 他在推磨. 2turn; twist (bending) 扭弯 | vng mvtep ti klong eu. He's bending a pair of bamboo fire tongs. 他在扭弯一把竹子火夹.
geul /gɯl⁵⁵/ vi 不及物动 be stuck at an impasse, with no way forward 无路可走 | (一乡)gi tvp mal geul gi. Can't go any further, we're at an impasse. 走不成了,无路可走.
svgeul vt 及物动 force; teach lesson 逼;教训
grvng₁ /grəŋ⁵⁵/ 1n 名 winnowing pan (household receptacle woven from bamboo, with large holes on all four sides and a small base) 一种竹编的四方形口较大,底较小的容器 2nclf 名量
gvlung /gə³¹luŋ⁵⁵/ v 动 1fuss with 折腾 | Pung chichi gvlung. Pung is fussing with the machine (trying to repair it). 阿普在折腾(修理)机器. 2wrangle with 闹腾 | dvgeui nvpching gvlung. The dog is wrangling with the door (because he wants to get out). 狗在闹门(要出去).
gvng /gəŋ⁵⁵/ vi 不及物动 swell (of body parts) 肿 | vng mvr gvng ra. His face is swollen. 他脸肿了.
svgvng vt 及物动 make swell 使肿
gyonggu /ɟɔŋ³¹gu⁵⁵/ n 名 ritual figurine made of buckwheat flour paste 野禽塑像 | Cf. gyai, plongbla, shabla, torma.
gyvng₂ /ɟəŋ³¹/ prt 助词 semi-remote past perfective 完成体(十多天以前完成,兼表非亲见意义) | kyeum vdang nvton gyvng sheu? When did you (two) finish covering the house? (你俩)房子什么时候盖好的?
hri /xri⁵³/ vi 不及物动 be appropriate; compatible (of something long term) 适合 | hri mvhri ma'vsa don't know if they're compatible or not (of a couple) 不知道他们是不是合适