Search results for "maoh-ohha"

oha 1quan. one, cardinal number. Oha ya abuy Dios. There’s only one God. (sem. domains: 8.1.1.1 - Cardinal numbers.) 2trans. one time; once. Naminghan dakan dinamu. I only met you once. namiN‑. (sem. domains: 8.1.1.3 - Number of times.) 3trans. to repeat an action on one thing at a time; one-by-one. Ohhaohhaom didan ayagan. Call them one by one. ‑on/‑in‑ CV(C)CV. 4adv. one each. Hin-oh-ay idat kun dakayu. I’ll give you one each. hin‑. Limiting and maximizing. (sem. domains: 9.6.1.7 - Distribution.) 5trans. to do something alone. Mu adik bo pinhod an eka mahmahmok an maoh-ohha. But also, I don’t want you to be pitiful, always alone. ma‑ CV(C)‑. comp. himpulut oha comp. oha bo der. hin-oh-a der. maoh-ohha der. maoh-ohha der. naminghan der. naohha der. numpinghan der. ohhaan der. oh-ohha der. pinghan der. pinghana infl. o-oha

maoh-ohha (der. of oha) sta. to be alone. Maoh-ohhaak. I am alone. Naligat di eta maoh-ohha te maid di mamaddang ke dita. (Ecclesiastes 4:10b) It is hard to be alone because there is no one to help us. ma‑ CV(C)‑.

homok 1pass. having the property of or being in the state of arousing the pity of others. Adina anhan dongolon di kalin nan inayana an kananay ahida mahmok di imbabale da. He did not heed the protests of his wife who said that their children would be pitiful. Oha bo ya mahmok di adol. One more thing is your body is pitiful. Adik bo pinhod an eka mahmahmok an maoh-ohha. I don’t want you to be pitiful, always alone, by yourself. ma‑. Sim: amuyu. (sem. domains: 4.4.4.1 - Mercy.) 2feel pity. 2.1trans. to feel compassion for someone in trouble or who is suffering, and do something to alleviate the suffering; usually results in giving material aid; the person receiving the pity and help is in view. Homkonak anhan. Please pity me. ‑on/‑in‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: 4.4.4.1 - Mercy.) 2.2intrans. to show compassion. Mipangngat an hummok tah ibban tagu. It is one’s duty to have pity on others. Hummok kayu ahan ta umidat kayu hi ittay an boga. Please have pity and give us a little rice. ‑um‑/‑imm‑. 3comm. the feeling of sympathy for another’s plight or suffering. Namahig di homok di Dios ke ditaku. God has much pity for us. infl. numpahpahmok