Search results for "paki-"

paki- -on caus. this circumfix encodes non-past tense and a participatory concept; it cross-references a patient-object. Namam-a te kanan hanadan iibanay adida mo paki-ayon hi pidwana. What was even worse was her brothers told her that she could not come with them again. (sem. domains: 9.2.9.1 - Verb affixes.)

paki-ki-ayan (der. of e) trans. to interact with others. paki‑ki‑ ‑an.

paki- -an TACR. this circumfix encodes non-past tense and a participatory concept; it cross-references a site-object. Pakidammuwak ke he-ah bigat. I will meet with you tomorrow. Ad Kiangan di ek pakitendaan. Kiangan is where I will also sell. Dahdi nan pakihumhumangan mu. Whom are you talking with. (sem. domains: 9.2.9.1 - Verb affixes.)

paki- TACR. this prefix encodes a participatory concept; it cross-references the object and encodes an inclusive meaning of all or group of objects; non-past tense. Pakipaem hituwe ke ina. Could you send this to mother (include it along with other things)? Pakialiyom hi ina. Let mother come along (include her with others). Iha-ang mun tuwen dotag ya pakiha-ang mu nadan gunigunit. Cook this meat and cook it along with those bones. Pakiala day kinadangyan diyen boble. They will also get the wealth of that village. Sim: impaki-. (sem. domains: 9.2.9.1 - Verb affixes.)

munhikhikyad (infl. of hikyad) intrans. refers to what a child does when having a tantrum, kicking his legs in all directions; tantrum kicking. Munhikhikyad handi adida paki-ayon. He was kicking when they did not allow him to go along. muN‑ CVC‑.

impaki- TACR. this prefix encodes past tense and a participatory concept; it cross-references the object and encodes an inclusive meaning of all or a group of objects. Impakidawat na nan papel nah basket. He received the paper inside the basket with the other. Impakiala da am-in nadan ngunut da ya limmu da. They got all of their household items and their property. Sim: paki-. (sem. domains: 9.2.9.1 - Verb affixes.)