Search results for "ba-i"

maba-inan (infl. of bain) sta. to be shamed or humiliated. Hanadan ken mumpahhiya ya hana ot ta maba-inan da. As for those boastful ones, hopefully, they will be shamed. ma‑ ‑an.

lukkuban comm. beetle, edible black species; larvae is called baddi and is also edible; has a sharp ridge on leg area of body. Inamung da nan lukkuban ot ikamo da nah tanghoy. They gathered the lukkuban-beetle and cooked it with the watercress. Sim: ba-i; Gen: anggigiya. (sem. domains: 1.6.1.7 - Insect.)

balotbot (sp. var. of ballotbot) larva of ba-i water beetle.

ballotbot (sp. var. balotbot) comm. larva of ba-i water beetle, edible if close to maturity. Inang-ang ku nan ballotbot an nungka-ut ot makapyah ba-i. I saw the larvae which had burrowed into the earth and it became a beetle. Nan balotbot ya mumbalin hi ba-i. The larvae becomes a water beetle. Sim: baddi.

bain 1comm. a feeling of humiliation, embarrassment resulting from being disgraced by someone or from an action that is disapproved by others. Maid di bain mu. You are a disgrace./You have no shame. Sim: ban-ule. (sem. domains: 3.4.2.2.1 - Ashamed.) 2shameful. 2.1nom. to think that an action or situation does not meet the standard of appropriate behavior. Kababain di namuttag tan ume ya maid nihmoy idat nah mungkasal. It’s shameful to attend a wedding without anything to give to the couple (bride and groom). ka‑ CV‑. 2.2ashamed. 2.2.1intrans. to feel ashamed or shy. Bumain an mangibagan he-a. He is ashamed to tell you. ‑um‑/‑imm‑. Class 2C, Emotion and sensation. (sem. domains: 3.4.2.2.1 - Ashamed.) 2.2.2trans. to embarrass or humiliate someone; the victim is in view and cross-referenced by the affix. Nakaba-inanak te bina-inanak nah mittulu. I was so embarrassed because the teacher insulted me. Bainan daka ke ya op-opya ka. If they shame you, just keep quiet. ‑an/‑in‑ ‑an. 2.2.3intrans. to be shy or ashamed. Mumba-iba-in kinali maid di ginun-ud na. She was too shy that’s why she got nothing. muN‑. 2.2.4trans. to be ashamed of something or someone with whom one is associated. Adim ibain an ihitu ka. Do not be ashamed that you are from here. Ibain nah inana. She is ashamed of her mother. i‑/iN‑. infl. ba-inan infl. bimmain infl. maba-inan infl. mibabain

ba-inan (infl. of bain) trans. to insult someone by shaming. Ipilit na ke nan pinhod na ya ba-inam. If he insists on what he likes, insult him. ‑an/‑in‑ ‑an.

ba-i comm. edible water beetle, black and odorous; slightly smaller the lukkuban and better tasting. Adik pinhod an kanon di ba-i. I don’t want to eat ba-i. Sim: lukkuban; Gen: anggigiya. (sem. domains: 1.6.1.7 - Insect.)

baddi₂ comm. beetle larvae; worm with pincers that coils itself and jumps as if with force. Dakol di baddih payo. There are many larvae in the fields. Sim: ballotbot. (sem. domains: 1.6.1.7 - Insect.)

anggigiya comm. a species of beetle. Etaku kuma-ut hi anggigiya nah makape. Let’s go and dig for beetles in the coffee plantation. Sim: maabal, daldalmong, ballakbak, lingaling; Spec: ballakbak, attip, lukkuban, ba-i. (sem. domains: 1.6.1.7 - Insect.) der. manganggigiya