Search results for "iyatu"
iyatu intrans. to rest; to take a respite. Mun-iyatu taku te madam-ot tun inodnak. Let us rest because my load is heavy. Maiyatuwan kayu ke ne umali kayun mangan. When you are rested come in to eat. muN‑/nuN‑, ma‑ ‑an/na‑ ‑an. 1C General class. (sem. domains: 2.4.5 - Rest.) der. pun-iyatuwan infl. mun-iyatu
habyat trans. 1to bring or take something to a higher level or elevation. Ihabyat mu nan cargam ta ahika mun-iyatu. Bring up your cargo before you rest. i‑/iN‑. (sem. domains: 7.3.3 - Take somewhere.) 2to go over the top of something like a mountain. Habyaton taku nan bilid ta ahi taku dumatong ad boble. We will go over the top of the mountain before we reach our village. ‑on/‑in‑.
bol’e 1sta. tiredness; fatigue; usually refers to muscle fatigue. Mable ka ke ya mun-iyatu ka. If you are tired, rest. Nableyak an uumbun. I am tired of sitting down. Adiyak pakah-od ke Talakka te nakakkableyak mon muntattattayun. I couldn’t wait for Talakka because I was so tired from hanging (from a tree). ma‑/na‑, naka‑ C. 6A Physiological Process - State. Sim: atu. (sem. domains: 2.4.4 - Tired.) 2proc. to be in the process of becoming tired. Mungkable ak te neligat tuwen ngunu. I am becoming tired because this work is hard. mungka‑/nungka‑. infl. mun-ible
awa 1comm. a natural or man-made pass between mountain ridges or trees in which a net is placed for a trap for bats. Dimmatong nah awa ot mun-iyatu. He reached the trap site and there he rested. (sem. domains: 6.4.2 - Trap.) 2trans. to trap bats with a net. Inawa da datuwe. They used a net trap to catch these. Adi maaway eruplanu. An airplane cannot be caught in a bat-net-trap. i‑/iN‑, ma‑/na‑. Sim: tawang₁, hikit. 3intrans. to trap. Imme nadan linalaki dih hilong an e mun-awa. The men went last night to trap (bats). muN‑.
atu 1sta. to be tired; fatigued. Adi maatu nan nuwang. The carabao does not tire. Naka-atuwak an pinhod kun mun-iyatu ni-an. I am so tired, I want to rest for a while. Indani ya naatu da nin an nundopap. Later on, maybe they were tired from grappling. ma‑/na‑ . 6A Physiological Process - State. Sim: bol’e. (sem. domains: 2.4.4 - Tired.) 2proc. refers to the process of becoming tired; tiring. Umatuy umeh baleyu. Going to your house is tiring. Adika mun-atu. Don’t tire yourself. ‑um‑/‑imm‑, muN‑/nuN‑.
pun-iyatuwan (der. of iyatu) comm. a resting place. Nah wangwang di pun-iyatuwan taku. Let's rest on the river bank.