Search results for "upud"

bulus (sp. var. lubus) 1trans. to set loose; to set free. Ibulus mu nan manuk. Set the chicken loose. Imbulus na nan babuy ot ahina pudupudugon. He set the pig loose, then kept running after it. i‑/iN‑. 3B Move and release object. Sim: buk’a. (sem. domains: 7.3.2 - Move something in a direction.) 2intrans. to set one’s self free. Bumulus nan ahu hin adim ihamad nan gakod na. The dog will set itself free if you do not chain it properly. ‑um‑/‑imm‑. Language Of Borrowing: Ilocano.

alikudukud 1comm. sound of stamping feet, done in anger or vexation. Sim: alidogdog, anikdul. (sem. domains: 2.3.2.3 - Types of sounds.) 2intrans. rumbling noise of thunder. Mun-alikudukud di kidul an kay da mumpupuddug hi kabunyan. The thunder made a rumbling noise as if there were people running after each other in the sky. muN‑/nuN‑. (sem. domains: 1.1.3.6 - Lightning, thunder.) 3intrans. to make a rumbling noise from stamping feet, e.g. children running around the house. [Ifugao houses are built off the ground so that running feet create a reverberating sound.] Mun-alikudukud/Umalikuddukud day u-unga. The children are making a stamping noise. muN‑/nuN‑, ‑um‑/‑imm‑. 1D Sounds.

atap sta. to be wild; untamed. Naatap nan poltan mu. Your rooster is wild. Umatap nan manuk hin pudupudugon yu. The chicken will become wild if you keep on running after it. na‑, ‑um‑. 6D Descriptives. Sim: ilom. (sem. domains: 1.6.4 - Animal actions.) Language Of Borrowing: Ilocano.

upud comm. an ornament on a man’s belt. (sem. domains: 5.3.1 - Men's clothing.)