wusima n.ma l'action (f) de laver Voir: wusi
wusu₂ [B.H] v. Voir: wusi
wusu₁ [B.H] v. Voir: wuuse (aboyer)
wutiri, wutiri, wutiriti v. marcher (d'un troupeau d'animaux)
wuuka fiibu, wuuka fiina n.bu/na le hameau, la case dans le champs lointain (où les paysans restent pendant les travaux champêtres)
wuumando, wuumandiba n.ò/bà le gardien du champs Voir: wuure (champs), mante (garder)
wuumbe, wuumbe, wuumbeti (wumbiri) v. enterrer
wuumbooma n.ma l'enterrement (m), l'action (f) d'enterrer
wuumbun, wuumbinde, wuumbuntun v. enterrer ailleurs et venir Voir: wuumbe
wuure₂ [B.B], wuuya n.de/ya le champ
wuure₁ [B.H], wuure, wuru v. siffler, jouer un instrument à vent Bà wuure koroofa sa soosada ǹ kaate. On a sifflé le sifflet pour que les soldats se rassemblent.
wũure, wũure, wũuriti v. gémir Suka dori, bɔɔtiba ǹ wũuriti. Le véhicule est tombé, et les blessés gémissent.
wũuride, wũuriya n.de/ya le gémissement
wũuriku n.ku/- le ronflement de moteur
wuuse₂ [B.H], wuuse, wuuseti v. laver (une petite quantité) Voir: wusi
wuuse₁ [B.H], wuuse, wusu v. aboyer
wuuu idéoph. bruit d'un oiseau qui s'envole Bika tai tande tiibu yini, nɔnɔɔsu ǹ piriki wuuu. L'enfant a lancé une pierre sur l'arbre, et les oiseaux se sont envolés.