tontonti, tontonti, tontontiti v. s'impatienter, se précipiter Koon puke Daku, ò ǹ tontonti ò ǹ di caa tuuribu. Dakou avait faim, et il s'est précipité à manger la pâte chaude.
toŋoro, toŋoroda n.ò/bà une mesure d'environ un kilogramme (pour mesurer les céréales)
too (Var.: to₂) interj. d'accord !
tookan, tookambi, tookanti v. se cogner Susu tookambi wɛ̃tirooma cɛ. Les voitures se sont cognées dans le tournant.
tooki, tooki, tookiti v. aller au champ, aller au travail Korooka bute-di, n nɛki n tooki. Il est l'heure, et je veux aller travailler.
tookibu n.bu/- l'action (f) d'aller au champ ou au travail
tookire₂ [H.H.BH], tookire, tookireti v. faire aller au champ, faire aller au travail Voir: tooki
tookire₁ [B.B.H], tookire, tookireti v. faire approcher Voir: tooko
tooko, tooko, tookoti (Var.: tooke) v.1 approcher Bà tàn ba tookona turun sansi cɛ. On n'approche pas l'essence du feu. 2 s'approcher N tooko tabiri cɛ sa n wari sabare. Je me suis approché de la table pour écrire une lettre.
tookun₂ [B.H], tookinde, tookuntun v. s'approcher vers ici Voir: tooko
tookun₁ [H.BH], tookinde, tookuntun v. venir au travail Voir: tooki
toonde, toonya n.de/ya le mortier
toonfa, toonsu n.fa/su le petit mortier (pour la sauce)
toori, toote, tooranti (tou) v. cogner, piler (une fois) Bika toote kà nɔka tande, kà ǹ cere. L'enfant a cogné sa main contre une pierre, et il a pleuré.
toori daama n.ma la boisson de baobab (fait du fruit de baobab)
toori faaku, toori faatu n.ku/tu la feuille de baobab
toori kpiitire, toori kpiitiya n.de/ya la graine de baobab
tooribu, toorina n.bu/na le baobab Adansonia digitata
toorita, toorina n.ta/na le fruit de baobab
toorun n.bu/- la farine du fruit de baobab
toosi, toosi, toositi v. aller à la rencontre de quelqu'un Bisu toositi su nɛ mun ta taka kate. Les enfants vont à la rencontre de leur mère, qui était au marché.
toosire, toosire, toosireti v. faire piler Voir: to
tori₃ [H.B], tori, toru v.1 attraper (par un piège ou à la pêche) 2 gagner par chance Saŋa tambi doteri sabare ò torina dikitii dende. Sanga a acheté un billet de la loterie, et il a gagné un billet qui rapporte de l'argent.
tori₂ [H.B], tori, toru v.1 brûler (sans feu) Wɛ̃ɛmma tori mɔɔtu, tu ǹ kperenti. Le soleil a brûlé les herbes, et elles ont séchés. Kuntu tori serun, yiriba ǹ kpati diima. La sauce est trop salée, et les gens n'ont pas pu la manger. 2 toucher (émouvoir) N wombi yaa yɔ̃ɔrima, dà ǹ ŋo m tori n puuku mii. J'ai entendu une mauvaise nouvelle, et ça m'a touché. N tori yaama. Je me suis créé un problème (j'en ai chaud).