Parcourir le waama


a
b
c
d
e
ɛ
f
i
k
kp
m
n
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
w
y

d


dɛbɛku, dɛbɛna n.ku/na un poisson (espèce particulière)
dɛbiri [B.B.H] v. Voir: dɛɛbɛ
dɛbiri [H.H.H], dɛbite, dɛbiranti v.1 tourner, renverser Bika dɛbite tokore kà ǹ deki. L'enfant a porté la chemise à l'envers. 2 déformer N tombi bika, kà nɛɛ ǹ dɛbiri yaama. J'ai envoyé l'enfant, mais il a déformé le message.
dɛbirinun v. Voir: dɛɛmun
dɛbisi [H.H.H], dɛbisi, dɛbisiti v. renverser plusieurs fois Voir: dɛbiri (renverser)
dɛbisi [B.B.B], dɛbisi, dɛbisiti v. aller chercher, récupérer N kɔɔka taka Yooto yete, dɛbisi kà. Ma poule est partie chez Yooto. Va la chercher.
dɛbite, dɛbiteeda n.ò/bà le voisin, l'ami (m)
dɛbitiri, dɛbitite, dɛbitiranti v. être plus brillant que, être plus propre que, être plus clair que Cirifa dɛbitite ciriwãatiya. La lune est plus brillante que les étoiles. Voir: dɛɛbi
dɛɛ, dɛɛ, dɛɛti v. donner à manger Katare te dɛɛ koonto. Celui qui a assez donne à manger à l'affamé.
dɛɛbɛ, dɛɛbɛ, dɛbiri (dɛɛbɛti) v. suivre N ba sookiti n kori n yon, n da wo dɛɛbɛ-di. Je ne peux pas rentrer seul, je te suivrai.
dɛɛbi v.descr. / adj.1 être propre 2 être clair Ò nuŋa dɛɛbi. Il n'est pas fou, il a son bon sens. Ò nunfa dɛɛbi. Il est civilisé. N yomma dɛɛbi. Je suis soulagé.
dɛɛbiwo n.ò/bà
dɛɛbooma n.ma l'action (f) de suivre
dɛɛbu, dɛɛna n.bu/na un oiseau (espèce particulière)
dɛɛka, dɛɛsu n.kà/su1 le bracelet 2 le mors du cheval
dɛɛkare, dɛɛkaya (Var.: deekare (tangamma)) n.de/ya la cloche, la clochette
dɛɛki, dɛɛki, dɛɛkiti v.1 réparer 2 raccommoder 3 coller plusieurs fois Voir:
dɛɛkɔbire, dɛɛkɔbiya n.de/ya un gros bracelet blanc qu'on met pour danser Voir: dɛɛka, kɔbire
dɛɛmba adj. Voir: dɛɛŋo
dɛɛmbu adj. Voir: dɛɛŋo
dɛɛmma n.ma la lumière
dɛɛmma adj. Voir: dɛɛŋo
dɛɛmun, dɛɛbinde, dɛɛmuntun (dɛbirinun) v. suivre vers ici Voir: dɛɛbɛ
dɛɛnda adj. Voir: dɛɛŋo
dɛɛnde adj. Voir: dɛɛŋo