Navegar em Xavante
i
ĩ'upto s. 1 mancha 2 borrão Variante upto
ĩ'u'ra v. chamuscar Variante u'rã
ĩ'u'rã s. crepúsculo Variante u'rã
ĩ'uwa adj 1 fraco uwa di é fraco 2 mole uwa di está mole 3 bambo 4 leve Variante uwa
ĩ'uwa v. enfraquecer Variante uwa
ĩ'uwaibaba pos. 1 em direção de Buru hö téb uwaibaba, wa dza ai'aba'ré ni. Vamos na direção da roça nova. 2 rumo a 3 ao modo de Damreme uwaibaba, te wama ĩrowatsu'u. Você fala conosco ao modo da língua. 4 por cima de 5 sempre que 6 de acordo com 7 em base de 8 no meio de Variante uwaibaba
ĩ'uwaibaba pro. 1 qualquer coisa que 2 o que quer que for Variante uwaibaba
ĩ'uware adj 1 fraco uware di está fraco 2 mole Variante uware
ĩwa var. de wa pos. 1 em Ma tô ĩwa waptãrã Ele caiu em ... (buraco, escavação, etc.) 2 dentro de
ĩwa'a adj 1 preguiçoso wa'a di está preguiçoso 2 sem desejo wa'a di está sem desejo de Flexão wa'a
ĩwadi adj vários Variante wadi
ĩwadzé adj 1 respeitoso wadzéb di é respeitoso 2 acanhado 3 retraído
ĩ'wadzé s. 1 lima 2 grosa Variante 'wadzé
ĩ'wahi adj magro ahömhö hã, aibö ĩ'rãihö duré ĩ'wahi, wa tsõpẽtẽ Ontem, um homem alto e magro, eu encontrei. Variante 'wahi
ĩ'wahire adj 1 magrinho 2 magro Variante 'wahire