Browse Xinka


a
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
p
q
s
t
u
w
x
y
z

h


Hach(')üHach(')ü0Hač(')ɨ <Jáεhυe>.CVC-V [Hač(')-ɨ]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).RascarReconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Frotar una superficie con algo duro o áspero.Verbo Transitivo.tr plus actVTratr plus actVTratr plus actprimprimarioRascarRascarVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.7.3.4.5Actividades de la mano7.7.6Moler901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedRascarjueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Hach(')üRascar
HachüHachü0Hačɨ <Jachυe>.CVC-V [Hač-ɨ]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).(Pepenar-Recoger) tierra o basura.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Recoger del suelo, rebuscar entre la tierra o basura.Verbo Transitivo.tr act plusVTratr act plusVTratr act plusprimprimario(Pepenar-Recoger) tierra o basura.(Pepenar-Recoger) tierra o basura.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.7.3.2.7Sacar algo de cualquier otra cosa5.6.5Barrer, rastrillar901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmed(Pepenar-Recoger) tierra o basura.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Hachü(Pepenar-Recoger) tierra o basura.
HahiHahi0Hahi <Jági>.CVC-V [Hah-i]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Aguacate (Avocado).Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Árbol originario de América central, perteneciente a la familia de las lauráceas, de hojas verdes persistentes, flores pequeñas en espiga y fruto comestible, que se cultiva sobre todo en las zonas tropicales y subtropicales del mundo: las hojas y corteza del aguacate tienen propiedades medicinales. Fruto de este árbol, comestible y de sabor insípido, con la corteza de color verde, la pulpa suave y mantecosa y una semilla de gran tamaño.Sustantivo o Nombre Común.m sgSusInaComm sgSusInaComm sgprimprimarioAguacate (Avocado).Aguacate (Avocado).Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.1.5.1Árbol5.2.3.1.2Alimentos procedentes de frutas901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedAguacate (Avocado).jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HahiAguacate (Avocado).
HamaHama0Hama <Jaámaa>.CVC-V [Ham-a]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Avergonzarse, Hurtar, Pecar.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Cuando significa avergonzar: causar vergüenza. Sentir vergüenza. Cuando significa hurtar: tomar o retener bienes ajenos contra la voluntad de su dueño, pero sin hacer uso de la violencia. Cuando significa pecar: cometer un pecado contra las leyes divinas o religiosas.1Verbo Transitivo.tr act plusVTratr act plusVTratr act plusprimprimarioCausar vergüenza. Sentir vergüenza.Causar vergüenza. Sentir vergüenza.AvergonzarseVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.3.4.2.2.1Avergonzado3.4.2.2.2Apenado901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmed2Verbo Intransitivo.act plus intrVIntact plus intrVIntact plus intrprimprimarioTomar o retener bienes ajenos contra la voluntad de su dueño, pero sin hacer uso de la violencia. Tomar o retener bienes ajenos contra la voluntad de su dueño, pero sin hacer uso de la violencia. HurtarVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.6.8.9.1Robar901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmed3Verbo Intransitivo.act plus intrVIntact plus intrVIntact plus intrprimprimarioCometer un pecado contra las leyes divinas o religiosas.Cometer un pecado contra las leyes divinas o religiosas.PecarVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.4.9.9Sin religión4.3.1.1Malo, inmoral4.3.8Cambio de comportamiento901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedAvergonzarse, Hurtar, Pecar.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Hama 1Avergonzarse
Hama 2Hurtar
Hama 3Pecar
Hama'Hama'0Hamaʔ <Jaamáa>.CVC-VC [Ham-aʔ]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Cosa madura.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Que ha llegado a su completo desarrollo o está en su punto o en su mejor momento.Adjetivo Especificativo.sg fAdjEspsg fAdjEspsg fprimprimarioCosa madura.Cosa madura.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.6.2.5Cosechar1.5.6Crecimiento de plantas901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedCosa madura.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Hama'Cosa madura.
HamüHamü0Hamɨ <Jámü>.CVC-V [Ham-ɨ]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Cosa ácida.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Que tiene sabor agrio. Con las características o propiedades de un ácido.Adjetivo Especificativo.sg fAdjEspsg fAdjEspsg fprimprimarioCosa ácida.Cosa ácida.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.2.3.4Smell901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedCosa ácida.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HamüCosa ácida.
HapaHapa0Hapa <Hapa>.CVC-V [Hap-a]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Pasar por, Esperar.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Cuando significa pasar por: Llevar, trasladar, conducir de un lugar o situación a otro. Cuando significa esperar: Tener esperanza de conseguir lo que se desea. Creer que ha de suceder alguna cosa. Desear que algo ocurra.1Verbo Intransitivo.act intr plusVIntact intr plusVIntact intr plusprimprimarioLlevar, trasladar, conducir de un lugar o situación a otro.Llevar, trasladar, conducir de un lugar o situación a otro.Pasar por.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.7.2.3.5Pasar sobre, a través de901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmed2Verbo Transitivo.act tr plusVTraact tr plusVTraact tr plusprimprimarioTener esperanza de conseguir lo que se desea. Creer que ha de suceder alguna cosa.Tener esperanza de conseguir lo que se desea. Creer que ha de suceder alguna cosa.EsperarVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.7.2.7.3Esperar901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedPasar por, Esperar.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Hapa 1Pasar por.
Hapa 2Esperar
HaraHara0Hara <Jara>.CVC-V [Har-a]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Caliente.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Que tiene o produce calor. Acalorado.Adjetivo Especificativo.sgAdjEspsgAdjEspsgprimprimarioCaliente.Caliente.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.8.3.4Hot1.1.3Clima901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedCaliente.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HaraCaliente.
Harak'uHarak'u0Harak'u <Jaraεu>.CVC-VCV [Har-ak'u]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Chipilin (hierba).Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Cierto tipo de hierba usada en gastronomía.Sustantivo o Nombre Común.m sgSusInaComm sgSusInaComm sgprimprimarioChipilin (hierba).Chipilin (hierba).Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.2.5.7.5Medicina tradicional2.5.7.3Plantas medicinales901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary137Flora913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedChipilin (hierba).jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Harak'uChipilin (hierba).
HaranaHarana0Harana <Jarána>.CVC-VCV [Har-ana]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Enfermedad, Enfermarse.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Cuando significa enfermedad: Alteración de la salud. Alteración que afecta al funcionamiento de una institución, colectividad, etc. Cuando significa enfermarse: Contraer una enfermedad.1Sustantivo o Nombre Común.f sgSusInaComf sgSusInaComf sgprimprimarioEnfermedadEnfermedadVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.2.5.2Enfermedad901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmed2Verbo Intransitivo.act intr plusVIntact intr plusVIntact intr plusprimprimarioEnfermarseEnfermarseVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.3.4.2.4.1Preocupado901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedEnfermedad, Enfermarse.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Harana 1Enfermedad
Harana 2Enfermarse
HarariHarari0Harari <Jararí>.CVC-VCV [Har-ari]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).HuesoReconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Cada una de las piezas duras que forman el neuroesqueleto de los vertebrados.Sustantivo o Nombre Común.sg mSusInaComsg mSusInaComsg mprimprimarioHuesoHuesoVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.2.1.6Hueso, articulación901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedHuesojueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HarariHueso
HarawiHarawi0Harawi <Jargüi>.CVC-VCV [Har-awi]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Rascar la tierra o escarbar.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Remover repetidamente la superficie de la tierra como hacen los animales con las patas o el hocico.Verbo Transitivo.act tr plusVTraact tr plusVTraact tr plusprimprimarioRascar la tierra o escarbar.Rascar la tierra o escarbar.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.7.3.2.7Sacar algo de cualquier otra cosa7.8.6Cavar901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedRascar la tierra o escarbar.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HarawiRascar la tierra o escarbar.
HariHari0Hari <Jari>.CVC-V [Har-i]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Echar afuera a alguno, correrlo de un lugar a otro.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Reprenderlo o recriminarlo con acritud.Verbo Transitivo.plus tr actVTraplus tr actVTraplus tr actprimprimarioEchar afuera a alguno, correrlo de un lugar a otro.Echar afuera a alguno, correrlo de un lugar a otro.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.8.5.2.7Hacia7.3.2.8Halar/jalar8.2.6.1Lejos8.5.1.4.1Out, outside901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedEchar afuera a alguno, correrlo de un lugar a otro.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HariEchar afuera a alguno, correrlo de un lugar a otro.
HarunHarun0Harun <Jaaruun>.CVC-VC [Har-un]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).GarrapataReconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Ácaro parásito de ciertos animales a los que chupa la sangre.Sustantivo o Nombre Común.sg fSusAniComsg fSusAniComsg fprimprimarioGarrapataGarrapataVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.1.6.1.7Insecto901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedGarrapatajueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HarunGarrapata
HasHas0Has <Jaz>.CVC [Has]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).El tercio de zacate (hierba, pasto, forraje).Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Hierba o pasto seco que se da al ganado.Sustantivo o Nombre Común.sgSusAniComsgSusAniComsgprimprimarioEl tercio de zacate (hierba, pasto, forraje).El tercio de zacate (hierba, pasto, forraje).Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.1.5Planta1.5.3Césped/pasto, hierba, enredadera901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary137Flora913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedEl tercio de zacate (hierba, pasto, forraje).jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HasEl tercio de zacate (hierba, pasto, forraje).
HawaHawa0Hawa <Jaguá>.CVC-V [Haw-a]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Cosa que no esta madura.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Que no ha llegado a su completo desarrollo o que no está en su punto o en su mejor momento.Adjetivo Especificativo.sg fAdjEspsg fAdjEspsg fprimprimarioCosa que no esta madura.Cosa que no esta madura.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.4.3.1.3.1Comportamiento inmaduro2.6.4.3Juventud901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedCosa que no esta madura.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HawaCosa que no esta madura.
Hawi(')Hawi(')0Hawi(ʔ) <Jaguí>.CVC-V(C) [Haw-i(ʔ)]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Pellejo y piel. La corteza o cascara de todo arbol y fruta.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Cuando significa pellejo y piel: Tegumento externo que cubre y protege el cuerpo del hombre y de los animales. Cuando significa corteza o cáscara: Parte externa del tronco y las ramas de árboles y plantas.Sustantivo o Nombre Común.? sg gentermSusAniCom? sg gentermSusAniCom? sg genterm1primprimarioPellejo y piel.Pellejo y piel.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.6.3.4Carnicero, matador2.1.4Piel901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmed2primprimarioLa corteza o cascara de todo arbol y fruta.La corteza o cascara de todo arbol y fruta.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.1.5.5Partes de una planta901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary137Flora913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedPellejo y piel. La corteza o cascara de todo arbol y fruta.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Hawi(') 1Pellejo y piel.
Hawi(') 2La corteza o cascara de todo arbol y fruta.
HaxuHaxu0Hašu <Jászu>.CVC-V [Haš-u]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).MarranoReconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Cerdo, animal.Sustantivo o Nombre Común.sg mSusAniComsg mSusAniComsg mprimprimarioMarranoMarranoVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.6.3.1.4Cerdo136Fauna901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedMarranojueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HaxuMarrano
HayaHaya0Haya <Jáya>.CVC-V [Hay-a]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).HembraReconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Animal del sexo femenino. En las plantas que presentan distintos sexos, el ejemplar que da frutos. En los objetos formados de dos piezas que encajan, aquella que recibe y en que se introduce la contraria.Sustantivo o Nombre Común.f sgSusAniComf sgSusAniComf sgprimprimarioHembraHembraVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.1.6.7Animales Machos y Hembras2.6.5.2Mujer6.6.8.1Trabajar con electricidad901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedHembrajueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HayaHembra
HayapuHayapu0Hayapu <Jayápu>.CVC-VCV [Hay-apu]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).RecibirReconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Tomar alguien lo que le dan o le envían. Admitir, aceptar, aprobar una cosa.Verbo Transitivo.act tr plusVTraact tr plusVTraact tr plusprimprimarioRecibirRecibirVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.7.4.2Recibir3.3.5.1Aceptar901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedRecibirjueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HayapuRecibir
HayuHayu0Hayu <Jayu>.CVC-V [Hay-u]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Limpiar, Fregar, Enjugar.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Cuando significa limpiar:Quitar la suciedad. Cuando significa fregar: Limpiar alguna cosa restregándola con un estropajo, cepillo, etc., empapado en agua y jabón u otro líquido adecuado. Cuando significa enjugar: Quitar la humedad superficial a una cosa absorbiéndola con un paño, esponja, etc.Verbo Transitivo.tr plus actVTratr plus actVTratr plus act1primprimarioQuitar la suciedad.Quitar la suciedad.LimpiarVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.1.3.3.1Seco6.2.2.1Limpiar un terreno7.7.5Frotar5.6Limpiar1.3.3Mojado901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmed2primprimarioLimpiar alguna cosa restregándola con un estropajo, cepillo, etc., empapado en agua y jabón u otro líquido adecuado.Limpiar alguna cosa restregándola con un estropajo, cepillo, etc., empapado en agua y jabón u otro líquido adecuado.FregarVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.7.7.5Frotar5.6Limpiar901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmed3primprimarioQuitar la humedad superficial a una cosa absorbiéndola con un paño, esponja, etc.Quitar la humedad superficial a una cosa absorbiéndola con un paño, esponja, etc.EnjugarVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.1.3.3.1Seco1.3.3Mojado901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedLimpiar, Fregar, Enjugar.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Hayu 1Limpiar
Hayu 2Fregar
Hayu 3Enjugar
HiHi0Hi <Gi>.CV [Hi]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Decir (defectivo).Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Expresar verbalmente el pensamiento. Asegurar, opinar.Verbo Intransitivo.plus act intrVIntplus act intrVIntplus act intrprimprimarioDecir (defectivo).Decir (defectivo).Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.3.5.1Decir901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedDecir (defectivo).jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HiDecir (defectivo).
Hini'Hini'0Hiniʔ <Giní>.CVC-VC [Hin-iʔ]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).BarrigaReconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Vientre, cavidad abdominal de los vertebrados que contiene diversos órganos.Sustantivo o Nombre Común.f sgSusAniComf sgSusAniComf sgprimprimarioBarrigaBarrigaVocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.2.1Cuerpo2.2Funciones del cuerpo901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedBarrigajueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Hini'Barriga
Hiri > HixiHiri > Hixi0Hiri > Hixi <Giri > Giši>.CVC-V > CVC-V [Hir-i > Hix-i]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Amolar o raspar.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Rallar ligeramente una superficie.Verbo Transitivo.act tr plusVTraact tr plusVTraact tr plusprimprimarioAmolar o raspar.Amolar o raspar.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.8.3.2.2Aspero7.5.2.4Remover, desprender901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedAmolar o raspar.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
Hiri > HixiAmolar o raspar.
HirikiHiriki0Hirki <Girquí>.CVC-CV [Hir-ki]ALS LexALS LexiconALS(Rec).Vocabulario reconstruido del ALS (Frauken Sachse -2010).Menear cosas de comida o revolver algunas cosas.Reconstructive Description of Eighteenth-century Xinka Grammar 2010.Agitar o mover de un lado a otro.<No está seguro><No está seguro>primprimarioMenear cosas de comida o revolver algunas cosas.Menear cosas de comida o revolver algunas cosas.Vocabulario reconstruido del ALS por la doctora Frauken Sachse.7.3.5Girar algo7.5.3Mezclar901Texts in the Speaker's Language117Field Data192Vocabulary913Functional Specialization AreasgramgramáticamorfmorfologíacolcoloquialConfConfirmedMenear cosas de comida o revolver algunas cosas.jueves, 12 de enero de 2017martes, 19 de diciembre de 2017
HirikiMenear cosas de comida o revolver algunas cosas.

  • Page 1 of 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • >