Resultado de búsqueda de "puert"
gal ruseuʼ [ɣal ruˈsɛuʼ]
sus acto de cerrar [~ libro, bote, puerta, bolsa, etc.] act of closing [~ book, jar, door, bag, etc.]
gedih [ˈɣɛdi̥]
sus hoyo [grande o pequeño] en cualquier material [una puerta, ropas, el piso] hole [big or small] in any material [door, clothes, floor]
kud rikalii [kud ˈrikalíː] comp: giblii
sus tirador con cerradura [de la puerta]; pomo para abrir la puerta doornob that has a lock; door handle
reloo [rɛˈloː ]
vt toca [~puerta] knocks [~door] Ejemplos: Reloo Bèèd loo puert. Pedro toca la puerta. Peter knocks on the door.
ridaaʼu [riˈdaːʼu] comp: gal ridaʼu
vi atora crushes Ejemplos: Ridaaʼu niaʼ Lia. Se le atora la mano a Maria. Mary's hand is crushed.
vi aprieta; hace presión en algo squeezes; presses; puts pressure on Ejemplos: Ridaaʼu niaʼ Lia kud biruʼug. La mano de Maria está apretada donde se cortó./Maria aprieta con la mano donde se ha cortado. Pressure is put on Mary's had where she cut it./Mary puts pressure with her hand where she cut herself. Ejemplos: Ridaaʼu Lia ruriuʼu. Está apretada Maria en la entrada. (las puertas se cierran en ella) Maria is squeezed in the entrance. (doors are closing on her)
rikalii [rikaˈliː ] comp: gal rikalii
vt se cierra [con llave] is closed [with key] Ejemplos: Rikaa lii puert. La puerta se cierra con la llave. The door is closed with a key.
rixeeli [riˈʃɛːli] comp: zuzhielih comp: ni rixeel ruʼu batej
vt abre [~puerta, tapas, etc.] opens [~door, tops, ect.]
ruseuʼ [ruˈsɛuʼ]
vt cierra closes Ejemplos: Ruseuʼ Bèèd ruʼu riʼu. Pedro cierra la puerta de la entrada. Peter closes the entrance door.
rusielli [rusiˈɛlːi] comp: rielli, gal rielli
vt saca con fuerza; quita con fuerza [~cosas, como llaves de una puerta] takes out with force; removes with force [~things, like keys from a lock] Ejemplos: Rusielli Juain gechgib loo bared. Juan saca con fuerza los clavos en la madera. John takes out with force the nails from the wood.
ruʼu nez [ˈruʼu ˈnɛz]
sus puerta principal [de una casa o un edificio] front door [of a house or building]
te kechigak [tɛ kɛtˈʃiɣak]
adv para que no pase nada so that nothing happens Ejemplos: Naa ke guseuʼ ruʼu nez te kechigak. Tienes que cerrar la puerta para que no pase nada. You must lock the door so nothing happens.