Search results for "gix"
gixupih [ɣiˈʃupi̥]
sus bolsa de red como mochila que llevan los campesinos net bag, like a backpack, that peasants carry
riexih [riˈɛʃi̥]
vt retira [~hierbas (de la tierra), clavos (de una cerradura), espinas (de la piel), etc.]; arranca pulls out [~plants (from the ground), keys (from a lock), thorns (from flesh), etc.] Ejemplos: Riex Lia gix. Maria arranca la mala hierba. Mary pulls out the weed.
vt destruye y elimina [como un edificio] tears down and removes [like a building]
riga [riˈɣa]
vt está cortado [pasto~] is cut [grass~] Ejemplos: Riga loo gixyaʼa. Está cortado el pasto. The grass is cut.
rigixi [riˈɣiʃi]
vt acuesta [~algo] lays down [~s.t.]; puts down [~s.t.] Ejemplos: Rigixi Lia badaoʼ. Pedro acuesta el bebé. Pedro lays down the baby.
rigixleʼe [riɣiʃˈlɛʼɛ] (rigizhlèʼè) comp: gal rigixleʼe
vt avisa warns; notifies Ejemplos: Rigixleʼe Bèèd loo Lia. Pedro avisa a Maria. Peter notifies Maria.
rugua [ruˈɣwa] comp: riga loo
vt rasura [~alguien] shaves [~s.o.] Ejemplos: Rugua Bèèd kie Juain. Pedro rasura a Juan. Peter shaves Juan.
vt corta [~pasto] cuts [~grass] Ejemplos: Rugua Lia loo gixyaʼa.. María corta el pasto. Mary cuts the grass.
vt trasquila [~ovejas] shears [~sheep] Ejemplos: Rugua Juain zhiʼilih. Pedro trasquila las ovejas. Juan shears the sheep.
zhub gìʼng bitiox gixih [ʒub gḭʼŋ bitiˈoʃ ˈɣiʃi̥]
sus salsa de miltomate salsa made of small green or white tomatoes