Search results for "meexih"

laadih ni ribèʼbih lo meexih [ˈlaːdi̥ ni riˈbɛ̰ʼbi̥ lo mɛːʃih] comp: ribèʼb

sus mantel tablecloth

meexih [ˈmɛːʃi̥] <Sp.

sus mesa table

nalaʼ₂ [nàˈlàʼ]

adj flojo [e.g., carne], suelto [e.g., un nudo] tender [e.g., meat], loose [e.g., knot] sin: ploj.
sus flojo; falso weak one; false one Ejemplos: Tiop nalaʼki Esos dos flojos Those two weak ones
adj falso [como una silla o mesa que no son fuertes] weak [like a chair or a table that are not strong] Ejemplos: Meexih nalaʼ Mesa floja Weak table
sus flojo tender one; loose one

reruʼn [rɛˈruʼn]

vt entrega [~cualquier cosa para alguien o para algun lugar] delivers; gives [~s.t. to s.o. or somewhere] Ejemplos: Reruʼn Bèèd meexih liiz Juain. Pedro entrega la mesa en casa de Juan. Peter delivers the table to Juan's house.

ribèʼè guxulih [riˈbɛ̰ʼɛ̰ ˈɣuʃuili̥]

vt sacude el polvo [~de una superficie] wipes away dust [~from a surface] Ejemplos: Ribèʼè Lia guxulih loo meexih. Maria sacude el polvo de la mesa. Mary wipes the dust off the table.

ribèʼè xchaʼa [riˈbɛ̰ʼɛ̰ ˈʃtʃaʼa]

vt saca brillo; se pule; hace brillar shines; polishes; makes shiny Ejemplos: Ribèʼè Bèèd xchaʼa loo meexih. Pedro le saca brillo a la mesa. Pedro polishes the table.

ruzùʼb [ruˈzṵʼb], [ruˈzṵʼṵb]

vt pone sobre [e.g., tela en la mesa] puts on [e.g., a cloth on the table] Ejemplos: Ruzùʼb Lia laadih loo meexih. Maria pone el mantel sobre la mesa. Mary puts the table cloth on the table.
vt construye constructs

tubruʼuzi [tubˈruʼuzi]

adj ligero [comida]; poquito [e.g., no mucho] light [meal]; little [e.g., not much] Ejemplos: Roo Bèèd tubruʼuzi zhub. Pedro come poquita sopa. Peter eats little soup. Ejemplos: Tubruʼuzi roo Bèèd. Pedro come poquito. Peter eats little. Ejemplos: Tubruʼuzi zhub zub loo meexih. Un poquito de sopa está en la mesa. A little bit of soup is on the table.