Search results for "da"

par chasteʼ [par tʃaˈstɛʼ]

adv para la eternidad for eternity

=pk [pk]

adv realmente [el sentido de que algo está realmente pasando. Aumenta la intensidad de la convicción.] really; truly [sense that something truly or really is happening. Increases intensity of conviction.] Ejemplos: Rinising; rinispkeng. Está creciendo;Está realmente creciendo. She's growing; She's really growing.

primer [priˈmɛr] <Sp.

adj primero first Ejemplos: Primer dxi. Primer día First day

raa₂ [raː]

pro-form todo all Ejemplos: Raadang gudoo get. Todos comieron tortillas. Everyone ate tortillas.

raaliyeti [raːliˈjɛti] comp: gal raaliyeti

vi aborta [bebé~] aborts [baby~] Ejemplos: Raaliyeti xbadaoʼ Lia. Aborta el bebé de Maria./María aborta su bebé. Maria's baby aborts./Maria aborts her baby.

rabaab [raˈbaːb]

vi tiene comezón; da comezón is itchy

rabaʼang [raˈbaʼaŋ]

vi guarda dieta; está a dieta diets sin: ribaʼang 1.

rabee [raˈbɛː]

vi se hunde [arena, moneda ~ en líquido] sinks [sand, money ~ in liquid]

rachigaloo [ratʃiɣaˈloː] comp: gal rachigaloo

vt disfruta; se divierte enjoys; has fun
vt se queda mirando fijamente a keeps looking at Ejemplos: Rachigloo Lia loo badaoʼ Maria se queda mirando fijamente al bebé. Mary keeps looking at the baby.
vt observa observes
vt admira admires Ejemplos: Rachigalootèʼdang pur xdzïiniang Admiran mucho su trabajo. They admire his work alot.
vi se impresiona is impressed
vi babea drools

radaa [raˈdaː ] comp: gal radaa

vi brota [agua~] springs [water~] Ejemplos: Radaa nis leʼn niu. Brota agua de bajo de la tierra. Water springs from beneath the earth. Ejemplos: Radaa nis balaouang. Le brota agua (lágrimas) de los ojos. Water flows (tears) from her eyes.

radaʼn [raˈdaʼn] comp: gal radaʼn

vi está saludable is healthy

ragaʼa [raˈɣaʼa]

vi se acosta, descansa fallecido [en el altar] lies down, rests deceased [on the altar] Ejemplos: Anagaʼachèiʼang. Ya está descansando bien. He's already resting well.
vi acomoda puts; locates

ragaʼacheiʼ [raɣaˈtʃɛiʼ]

vi se expone un cadáver [para verlo antes de enterrar] is laid out a corpse [for viewing before burial] Ejemplos: Ragaʼacheiʼ tuguul. El cuerpo es expuesto. The corpse is laid out.

ragùʼb zhiʼi [raˌɣṵʼb ˈʒiʼaŋ] comp: ragùʼb comp: gal ragùʼb

vi jala [con la nariz tapada] sniffs [with a stuffy nose]

rak guzang [rak ɣuzˈaŋ] comp: guzang comp: gal rak guzang

vt da luz gives birth Ejemplos: Rak Lia guzang. María da luz. Maria gives birth.

rak nales [rak naˈlɛs] comp: gal rak nales

vi tiene cruda has a hangover
vi está delgado is thin

gal rak nales

rak naʼa [rak ˈnaʼa] comp: gal rak naʼa

vi gana peso; engorda [de comer demasiado] gains weight; gets heavy [from eating too much] Ejemplos: Rak naʼa Juain. Juan gana peso. John puts on weight.

rakaalaa [raˈkaːlaː] comp: rikalaʼ comp: gal rakalaa

vi se oxida rusts Ejemplos: Rakaalaa gechgib. El clavo se oxida. The nail rusts.

rakndioʼo [rakndiˈoʼo] comp: gal rak ndiòʼ

vi se engorda becomes fat

rakne [rakˈnɛ] comp: gal raknee

vt ayuda helps; assists Ejemplos: Rakne Lia Juang. María ayuda a Juana. Mary helps Joanne Ejemplos: Gukneng bèèʼd badaoʼ. Ella asistió al bebé a nacer (en el mundo). She helped the baby to come (into the world).

raku [ˈraku] comp: gal rakuh

vt se abriga [~persona] wraps up [~person] Ejemplos: Guk tulaʼa laadih. Pon un pedazo de tela; ¡Abrígate! Put on a piece of cloth; Cover yourself! Ejemplos: Xkal rkuang Su aparencia, lo que lleva His 'look', what he wears
vt se pone [~ropa o algo] puts on [~clothes or cover] Ejemplos: Raku Lia xsuetrang te naa nall. María se pone su suéter porque hace frío. Mary puts on her sweater because it's cold.

rall [ralː]

vt alcanza [mano ~ el techo, alambre ~a través del jardín] reaches [hand ~ the ceiling, wire ~ across the yard] Ejemplos: Rall Bèèd riletang ni zub yaʼ. Pedro alcanza para bajar las cosas que están arriba. Pedro reaches to take down the things from above.
vt cabe [bebé ~ en un cochecito, personas ~ en un coche, agua ~ en gran contenidores, cosas ~ en contenidores] fits [baby ~ in a stroller, people ~ in a car, water ~ in large containers, things~ in containers]
vt se cuelga en [bolsa con correas ~ espaldas o hombros] hangs on [bag with straps ~ back or shoulder]

raloo [ˈráloː]

sus variedad; surtido variety, assortment Ejemplos: Raloo bizaaʼ. variedad de frijoles variety of beans Ejemplos: Ralaaueng variadad de cosas different things

ranalàʼàz [ranaˈla̰ʼa̰z]

vt se acuerda; recuerda remembers Ejemplos: Ranalàʼàzaʼ chi gubanyaʼa leʼeng yuʼu basuʼ. Recuerdo cuando vivía en una casa de adobe. I remember when I lived in an adobe house.

rara gèèʼl [raˈra gᶒ̰ɛ̰ʼl]

vi amanece rises [with the light of day, the morning] Ejemplos: Rara Bèèd gèèʽl. Pedro amanece. Pedro rises in the morning.