Browse English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

m


mmnthe 16th letter of the Borna languageBorni tatse shrtl fideliyu "m" eta etefo.The sixteenth letter of the Borna language is 'm'.
macawgaanana bird with a long and big beakGaan gaano mítatse k'eet'ere.The macaw is making much noise.
machinemaashniyanman-made device used for doing various jobs or activitiesMaashiniyo fiino eed'ik'rere.The machine has stopped working.
madgeyetskaadjmentally abnormal personAy geyetsots jeen koti mootse akimeyiruno.Lots of mad persons are given treatment in the institution.
magiciandanetsinthe practice of magic, especially for evil purposesTaarikiyanitse indu bni'ish dano kiitsra.In this story, the mother teaches her daughter how to become a magician.
magiciankapetsanmagician, witch, wizardNogálotse kapetsots fa'ano.There are magicians in our village.
maizebok'ólana tall plant with white or yellow seeds that is grown for foodHandr Baabenn ayi bok'ólo daatsere.A lot of maize is produced in Bullen this year.
majorityboganmost of the people or things that are being spoken aboutBadi bog naana'o 10 L k'aat'o maand beshere.The majority of class students are promoted to the grade 10.
make (a bed )es'a2vpreparing a bed or made to sleep onNa'u es'o taash es'ra.The girl made my bed.
make blind or deafdeekavsight or hearing taken away from hitting or accidentNa'u ááwo cookiyi tiishon shap'dek' deekre.The boy hit the girl in to her eyes and it made her blind.
malariashituwandisease caused by a parasite transmitted by mosquitosShituwi shoodo ashats b'beshefo shutuwi s'ungona.Malaria is transmitted by mosquitos.
maltbílancereal grain used to make alcoholic drinksDawutso bílona duutsefo.One ingredient to brew beer is malt.
mamaiyánmaternal parent, female parentIyá, guuri misho taash iim.Mama, give me breakfast.
mannugushanmale gender, opposite of femaleNo fiini nootse nugutsotsiyere maatsots ayefno.There are fewer men than women in our organization.
mancalasadeek'anthe game of strategy with the object is to have more stones than your opponentSadeek' kaasho shunfe.I like to play mancala.
manicurek'apávcutting finger nails and bushesNa'u bs'ungtso k'aprá.She manicured her fingernails.
manyaankataadja large number of people or thingsDatsuwatse kafi naaro ankata.There are many kinds of birds in the world.ciyok'oyiadja large number of people or thingsHambets gawuyotse asho c'iyok'oyi.There are many people at the market today.
mapkaarta1ndrawing of land forms , drawing of directions to, showing geographic locationsNodatsu kaarto maa díratse fa'e.There is a map of our city on the wall.
marchjúgavto walk in a groupAshuwots ikats júgerno.People marched in groups.
MarchK'aab jaananthe seventh month of the yearItop'iyi taawon shawatl shaasho k'aab jaana.The seventh month of the year in Ethiopia is March.
marketgawiyana place where exchanging good or materials takes placeOots gawiyotsa ttesh.I was in the market yesterday.
married womanburava woman that is no more a virginBii buri.She is married.
marrymááts ama 2marry
marrymááts dek'avman who becomes one with his wife, to marry a womanBí yaats máátso dek'etuwe.He will marry tomorrow.
marrymááts ama 1vwoman who is taken in marriage away from her family to her husband's familyBi yaatsa máátso bi'amet.She will marry tomorrow.