yʋʋ [yʋ́ʋ] 1A; B • ne pas reconnaître v. Mana-ɩ mayʋ-ɩ. Je l'ai vu, je ne l'ai plus reconnu. 2• se tromper 3• avoir tort v. Kpaɣ ŋkpeɣ-m mayʋwa. Pardonne moi, j'ai eu tort.
Search results for "ŋ"
yʋlʋsʋʋ [yʋ́lʋ́sʋ́ʋ] 1• aveugler sous l'effet d'une vive lumière v. Laatriiki miŋ yʋlʋsʋʋ mɛ-ɛzɛ. La lumière de l'électricité m'aveugle. 2• rendre aveugle v.
yuŋ kɩmaɣzɩnʋʋ₂ 1B • éd. mesure de poids 2• valeur n.f. ; importance n.f. 3• sensation n.f.
† yuŋ kʋyʋʋ (id de kʋyʋʋ₃)1) • perdre du poids v. Ɖoyuu yuŋ kʋyaa. La poule n'a plus de poids. 2) • s'envoler v. ; voler (oiseau) v. Kpeluu kʋyaa. L'épervier s'est envolé. 3) • monter v. Ñɔsɩ kʋyʋʋ. La fumée monte. 4) • être haut Nɔnɔɔ kʋyaa. L'entrée de la porte est haute. 5) • être grand de taille syn: ɛyʋ talʋʋ.
yɔtʋʋ [yɔtʋ́ʋ] 1A; B • piler légèrement v. Kɩsɛm yɔtʋʋ hɛyɛ. Kissème pile légèrement l'igname. 2• diminuer d'intensité v. Kʋdɔŋ wɩzasɩ yɔtaa. La douleur de la maladie a diminué d'intensité. C. broyer sous l'effet d'un poids assez lourd v. Pɩyɛ yɔtɩ pɩɣa niye. Une pierre a broyé le doigt de l'enfant.
yɔɔɔ₁ 1• aspect de ce qui est fané(e) 2• aspect d'une plante ou d'un arbre qui se dessèche Ma-maŋgʋ tili yɔɔɔ. Mon manguier se dessèche.
yɔɔ saŋʋʋ 1B • atteindre de la lèpre v. Ɛ-yɔɔ saŋaa. Il est atteint de la lèpre. 2• mordre (serpent) v. Pɩsaŋʋʋ-ɩ. Il est mordu (par un serpent).
† yɔɔ ɖaŋʋʋ (id de ɖaŋʋʋ)• veiller sur v. ; défendre v. Sɔɔjanaa ɖaŋɩɣ tɛtʋ yɔɔ. Les soldats défendent la nation. C. empêcher v. Mon-ɖoo ɖaŋɩ-m se mantaawolo soo. Ma mère m'a empêché de me rendre à la danse.
yɔnɖɔŋ yɔnɖɔma [yɔ́nɖɔ́ŋ, yɔ́nɖɔ́ma] • co-épouse n.f. Mon-ɖoo yɔndɔŋ kpadɩyaa. La co-épouse de ma mère est vieille.
yɔ₂ 1A; B • marquant l'étonnement ou l'énervement 2 3• et alors ; ensuite adv. Heyi-m yɔ, mala-ŋ na? Et alors, que veux-tu que je fasse? 4• ainsi adv.
yɔbʋ [yɔ́bʋ] 1A • raconter n'importe quoi v. ; divulguer v. 2• rapporter v. 3B • mentir v. 4• dépecer v. Alikizaŋ yɔbɩ nandʋ. Le boucher a dépecé la viande.