Browse Kabiye


a
b
c
d
ɖ
e
ɛ
f
g
gb
h
i
ɩ
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
q
r
s
t
u
ʋ
v
w
x
y
z

p


pilituu [pilitúu] s'occuper d'un malade v.
pim [pím] 1A; B enterrer v. 2biner v. C. s.f. avaler gloutonnement v.
pimbiɣa pimbisi [pimbiɣá, pimbísi] cabri n.m. ; chevreau n.m.
pimbiye pima [pimbíɖe, pimá] 1morceau de viande sans os ; chair du muscle n.f. 2morceau de gros poisson
pinde [pindé] année dernière n.f.
pindimmm [pindim] très noir(e) adj. Haɣ kpɛdaɣ pindimmm. Le chien est de couleur noir foncé. Tɛʋ piyi pindimmm. Le ciel est tout noir. (La pluie s'annonce).
pinɖu
pinka
pinu pinaa [pínú, pínáa] 1personne spécialisée qui place le mort dans la tombe n.f. 2croque-mort n.m.
Piŋ 1nom d'une montagne dans la préfecture de la Kozah (Togo) 2canton de Lam
piŋŋ
pirikee -naa briquet n.m. viendrait de fr. briquet
pisaɣ [písaɣ] état de ce qui est très noir Pɛlɛ ɛnɛ e-pisaɣ mʋnɩ-ɩ. Le teint noir de cette fille lui va bien.
pisuu [písuu] 1A faire noircir v. 2salir v. ; souiller v. Nakaa pisi e-ɖoo pɩsaʋ. Naka a sali le pagne de sa mère.
piti [pítí] surprise n.f. ; étonnant(e) adj.
piti labʋ₁ être étonné
piti labʋ₂ être étonné Pɩlabɩ-m piti se malabɩna tɔm tʋndʋ. Je suis étonné d'avoir fait ceci.
pitiɣzaɣ pitiɣzasɩ [pítiɣzaɣ́, pítiɣzásɩ] pierre prévu spécialement pour le polissage et le crépissage .
pitihiɣ depuis longtemp dérivé de pI- «on» et tA- «ne pas» et hiɣu «trouver»
pitiizaɣ
pitu [pítu] enfance n.f.
pituu [pítuu] 1A; B contrarier v. ; troubler v. 2se tromper v.
piya₁ -naa [píyá, -náa] mardi n.m.
piya₂ [píya] enfants n.m. & f. pl.
piya₃ - [píya] bière importée, n.f.