Browse Kabiye
n
nʋmɔʋ cɛbʋ • prendre un raccourci v.
nʋmɔʋ ɖʋʋ₂ • frayer un passage v.
nʋmɔʋ haʋ₂ • a. permettre v. ; autoriser v. b. avoir la possibilité de v. Pɩ ha -m nʋmɔʋ . J'ai la possibilité de. c. vacances n.f.pl. d. permission n.f.
nʋmɔʋ lɩʋ • commencer v. ; débuter v.
nʋmɔʋ pɔzʋʋ • demander la permission v.
nʋmɔʋ sʋlʋmʋʋ 1 • demander une permission v. 2 • emprunter un objet v.
nʋmɔʋ woɖu • personne qui va en voyage ; voyageur(euse) n.m.&f. ; passager(ère) n.m.&f.
nʋmɔwoɖu nʋmɔwoɖaa [ nʋ́mɔwoɖú, nʋ́mɔwoɖáa ] • commerçant(e) n.m.&f. dérivé de nʋmɔʋ «chemin» et wobu «aller»
nʋmʋʋ₂ nʋmʋŋ [ nʋmʋʋ́, nʋmʋ́ŋ ] • case traditionnelle où dort la femme (Cette case est composée de deux parties: l'antichambre (sakaɣ) et la chambre (nʋmʋʋ ɖoyo
nʋmʋʋ₃ nʋmʋŋ [ nʋ́mʋ́ʋ, nʋ́mʋ́ŋ ] • chemin, n.m.
nʋʋyʋʋ [ nʋʋ́yʋʋ ] • se tordre v. Pakʋ ɖʋm nɛ ɛ nʋʋyʋʋ . On a tué le serpent et il se tord. Soo payʋ nʋʋyʋʋ ɛ-hɔɔyɛ taa. Le danseur se tord.
nzɩ₁ [ ńzɩ́ ] • ces adj. dém.
nzɩ₂ [ ńzɩ ] • qui pron. rel.
nzʋlʋmɩyɛ nzʋlʋmɛɛ [ nzʋlʋmɩ́yɛ, nzʋlʋmɛ́ɛ ] A • langue (muscle) n.f.
nzʋlʋmɩyɛ pɩsʋʋ₁ 1 B • perdre la parole 2 • s.f. comportement de quelqu'un qui aime faire des calomnies Ŋkɩlɩ nzʋlʋmɩyɛ. Tu aimes trop des calomnies.
nzʋlʋmɩyɛ pɩsʋʋ₂ • perdre la parole