Search results for "Tend a field"
alugubto keep embers aliveThe firewood with embers are gathered together in the fireplace and covered with ashes to keep the embers alive.Elluguben ku hu apuy ma-lat eleg matey.I will keep the embers of the fire alive so it will not die.5.5.2Tend a fire-en/-in-Class 4F Adjacency/Adjoining of an object
alukudto walk beside a person to help or guide him to a nearby place; to accompany someone in order to guideInelukud ku hi Kevin tep nebuteng et nak paugip.I walked beside Kevin to guide him because he was drunk and then, put him to bed.Alukud mu eya u-ungnga di yuddungngan tu.Guide this child to his seat.7.2.5.3Guide-en/-in-Class 4B Tactile - Touch contact
alukuyto seduce someoneAng-ang yu et eleg dakeyu alukuyen ni henin nunman ni bii. (Proverbs 7:25a)Be careful not to be seduced by that kind of woman.Et humman hu, hi-gam e u-ungngak, ey entan an paelukuy etan ni biin wada ahwa tu. (Proverbs 5:20a)Therefore, you my son, do not be seduced by a woman who has a husband.2.6.2.2Attract sexually-en/-in-
alwah1nupper section of the trunk of a felled treeTraditional houses were built on the bottom half of four tree trunks.2transto cut a felled tree in half; to cut a felled tree in the middleIn-alwah tu impanlengeh tu.He cut the tree he felled at the middle.Kele neialwah hu impanlengeh mu?Why is the tree that you felled cut at the middle?7.8.3Cut
am-ama-anthe thumb on the hand and big toe on the footYa am-ama-an hu kapampilma etan idan eleg da amta mantuddek.The thumb is being used for signing as thumb mark by those who cannot write.gengalumeymeykimeng 12.1.3.3Finger, toeam-ama-an ni heli
am-ama-an ni heliam-ama-anhelithe big toeLimmebag hu am-ama-an ni winillin helik tep neteptep ni batu.The big toe on my left foot is swollen because it was crushed by a rock.2.1.3.3Finger, toe
am-amiyyengto be quiet; to be tranquilAm-amiyyeng ni gawan hileng hedin neugip ida hu tuu.It is quiet at midnight when the people are asleep.2.3.2.5QuietClass 6B Process or state of inanimate objects
amamale parent; fatherNakaa-allak hi ama.I greatly resemble my father.4.1.9.1.2Father, motherkaemmaanhan-aammahan-amanea-ammapengemmaan
Ambabbakalthe name of one of the deities of the traditional religion4.9.5Practice religion
ambekenInf. ofbeken1is notIt is notAmbeken ni henin nunya...(Romans 10:6-7d)It is not like that...aN-ambeken numan
ambeken numanph. v. ofambekennumanan expression meaning it is not as a matter of factThis adverbial predicate includes a negative form to emphatically affirm that something is not true. The expression is generally used in reference to what another person has said when others are listening.Kan mu ey taddung mu etan intaddung tu nem ambeken numan.You say that the hat he is wearing is yours but it is not, as a matter of fact.
ambuleyan expression meaning it's no wonder or it's not surprising that there has been a particular consequence or result of an action or eventKamandedgeh hi inetu et humman na-mu hu ambuley kaum-abtun meibbangngad ni kaalman. Her mother is sick so probably it's no wonder that she was wanting to return yesterday.Ambuley nimmangih tam hineplat mu.No wonder he cried, after all you hit him.
ameh1 to envy; to be jealous; to covetThis word describes feelings of discontent and ill will because of another person's advantages or possessions.Lawah hu ita um-ameameh ni edum ni tuu. It is bad to be envying other people.Lawah an keemmehan hu edum ni tuu tep lintu deitsun emin ni Meknengan. It is bad to be jealous of other people because we are all created by God.Ida kameemmeh hu agi tun hi-gatu. His relatives are envious of him.Morphology: The affix set um-/-imm- cross-references the person undergoing or experiencing the feeling of jealousy or envy. The affix set -an/-in- -an cross-references the person who is being envied.
3.4Emotionum-/-imm-, -an/-in- -anClass 2D Emotion and sensation
3.4Emotionum-/-imm-, -an/-in- -anClass 2D Emotion and sensation
Amenan expression of agreement or approvalEmin itsu ey kantayuy "Amen! Daydayaw tayu hi Apu Dios!" (1 Chronicles 16:36d)As for all of us, we say "Amen! We worship God!"Language of Borrowing: English
amigu1to tame a wild animalNeamigu law etan dimpap dan immeyew ni newang.The wild carabao that they caught is now tamed.6.3Animal husbandry2to civilize a peopleYa Malikanu hu nengamigu ni hi-gatsun tuud Pilipinas.The Americans are the ones who civilized us, the people of the Philippines.
aminulto swallow without chewingAminul mun emin eya agah.Swallow all this medicine without chewing.Ineminul kun emin etan bukel ni kammun emminulen ku.I have swallowed all the seeds that you told me to swallow. Simekmun5.2.2.4Manner of eating-en/-in-Class 4C Convey/bring object toward agent
Amkidulin the traditional religious system, this was one of the gods, god of thunder4.9.2Supernatural being