Browse Kibushi


a
b
ɓ
d
ɗ
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

n


ndevunesclave.slave.Zahu tsi ndevunau !Tu n'as qu'à le faire toi-même ! (Litt. « je ne suis pas ton esclave ! »)you can do it yourself! (Lit. "I'm not your slave!")Ndevu areki neka tsi mati an’fihinanina mati an’hiraka.proverbe : esclave d'un jour, esclave toujours (Litt. « l'esclave, s'il ne meurt pas en mangeant, il mourra de ce qu'on lui a ordonné de faire. »)proverb: once a slave, always a slave (Lit. "a slave, if he doesn't die eating, he'll die doing what he was asked to do.")maŋanu ndevu,réduire en esclavage,to enslave.syn.mushenzicf.fiandevuzanamakuaMurimamushenzi
ndiwanPigeon biset domestique.Feral Pigeon; bird with a blue plumage, a white back, two black wingbars.Columba livia
ndovunéléphant.elephant.
Ndramaŋavakarivunnom donné, après sa mort, à l'esprit du dernier Sultan de Mayotte, le Sakalave Andrianantsuli.spirit name given, after his death, to the last Sultan of Mayotte, the sakalava Andrianantsuli.Le mot arivu est généralement suffixé aux noms posthumes des rois malgaches Sakalaves qui sont alors introduits par *Ndria (in Molet-Sauvaget, Anne. 1992. Paris. « fi:Madagascar_ou_le_journal_de_Robert_Drury_par_Daniel_Defoe », traduction critique, l'Harmattan, 1992 page 205 note 311).
Ndraŋaharindieu, Dieu.god, God.Tsisi Ndraŋahari neka tsi Ndraŋahari areki tu.Il n'y a pas de dieu si ce n'est Dieu.there's no god apart from God.syn.AllahuMungucf.Allahula-illahmungu
ndrevar. :ndreu1advlà (visible ), voilà.there (visible); there!Ndre !Voilà ! Tiens !there! take it!Izi ndreu.Il est là.he's there.ndreu se réfère à quelque chose qui est proche; ndrenyi à quelque chose qui est à une certaine distance mais toujours visiblendreu points to something close; ndrenyi to something at a certain distance but still visiblecf.ndrenyindretundreu1
ndrekaprép1et.and.Misi kilo areki ndreka sasani.Il y a un kilo et demi.there's one kilo and a half.Misi raha maru mandeha ndreka hadiŋatsika.Il y a beaucoup de choses qui passent et qu'on oublie.there are lots of things that go away and are forgotten.var. :ndreki12avec, pour, à, contre, envers, etc. comme (après certains adjectifs).and; with; at; like (after some adjectives).anganu aharuna ndreka zaɓiɓu,farine que l'on mélange avec des raisins,flour that one mixes with currants.Izi fankarini swafi ndreka babani.Il est vraiment proche de son père.he's very close to his Dad.Izi tsi kushukuru ndreka raha nato n'mamani djabi koni.Il n'est pas reconnaissant pour tout ce que sa mère a fait.he's not thankful for all his Mum did for him.Zahu mbola tsi malalaka ndreka kabaru traŋu nakahi.Je n'ai toujours pas d'argent pour (finir) ma maison.I still don't have enough money to finish my house.Anau kusukuniyaku ndreka raha nomba etu.Je compatis à ta douleur dans ton malheur (c.-à-d. « à ce qui s'est passé ici »)please accept my deepest sympathies on the death of your loved one (Lit. "for what happened here")Izi meluku ndreka izi.Il est en colère contre lui.he's angry with him.Ninareu meraŋa ndreka nakahi ?Le vôtre est-il comme le mien ?is yours like mine?3avec valeur de conjonction; pendant que, alors que.used as a conjunction; while.Ri zaza mianatra manyisaka an'fivulaŋana kiɓushi kimaori ndreka maŋosutru rangi ndreka misoma.Les enfants apprennent à compter en kibushi kimaore et colorient (le livre) tout en s'amusant (extrait d'un fascicule)the children learn to count in kibushi kimaore and colour (the book) while having fun.cf.ndreki1
ndreki1prépcf.ndreka
ndreki2adv1une fois.one time, once.fa ndreki,déjà,already.Anau fa ndreki boka Farantsa ?As-tu déjà été en France, toi ?have you been to France yet?Anau fa ndreki nihinaŋa raha yu ? - Za tsi fa ndreki nihinaŋa raha yu !« As-tu déjà mangé ça, toi ? » - « Je n'ai jamais mangé de ça avant ! »A: ''have you already eaten that before?'' - B: ''I've never eaten this thing before!''syn.kua12à nouveau, de nouveau, encore, aussi ; re- (préfixe de verbes indiquant la répétition d'une action).again; also.Misi ndreki manga madiniki.Il y a encore des petites mangues.there are also some small mangoes.Varavaraŋa retu mbola izi ndreki anyeraŋa reu.C'est encore lui qui est en train de mesurer ces portes.that's him again measuring these doors.Zahu shoku ndreki !J'en prendrai/reprendrai bien encore !I'd like some more!maŋanu ndreki,refaire,to do again.Mehemeyi mangala ndreki.Le feu reprend.the fire starts again.syn.kua1cf.areki
ndrenyivar. :ndrinyi1advlà, là-bas, voilà.there; here is.Izi ndrenyi.Il est là-bas.he's over there.ndrenyi se réfère à quelque chose qui est à une certaine distance mais toujours visible; ndreu à quelque chose d'un peu plus rapprochéndrenyi points to something at a certain distance but still visible; ndreu is a little closercf.ndrendretu
ndreremanfièvre, paludisme.fever, malaria.marari ndrerema,avoir la fièvre,to run a temperature, to go down with fever.
ndretuadvici, voici.here! here it is!Thoiwhidin ? - Za ndretu baba !« Thoiwhidin  ? » - « Me voici, Papa ! »A: ''Thoiwhidin?'' - B: ''I'm here, Dad!''Réponse respectueuse d'un enfant en réponse à quelqu'un de plus âgé qui l'appelle. On ne dit pas « ahã ? » ni « inu ? » mais « za_tihi ! » ou même mieux « za_ndretu ! » c'-à-d. « me voici ! ».cf.ndrendrenyi
ndreu1advcf.ndre
ndreu2suff 3 plils, elles, leur.they, their.Zahu nafarindreu hasara.On m'a mis au courant d'un malheur.I've been given bad news.kiɓushindreu nandzari misakasakana lotra,leur kibushi s'est beaucoup corrompu.their kibushi has become very corrupt.Voir note pour « -ku ».cf.nindreureu1
ndrinyi2advenviron, à peu près.approximately.cf.kadiri
ndronseau servant à puiser de l'eau dans un puits.pail used to draw up water from a well.
ndroyiadj & advdeuxième fois.second time.maŋanu (n)droyi,refaire, faire une deuxième fois,to do sth again, do sth a second time.Vulàŋa ndroyi !Répète !say that again!mara ndroyi,une deuxième fois, deux fois,a second time, twice.faharoyinicf.aroyiaroyifaharoyini
ndzendzevar. :dzendzedzendzincithare ; instrument de musique en forme de boîte rectangulaire sans manche et avec deux ou quatre cordes de chaque côté. Un autre modèle à trois cordes, moins commun, est formé d'une caisse de résonance en forme de calebasse et d'un manche.cythar.cf.marimba
ndzohuvar. :dzaonplacenta.placenta.Izi mbola misi ndzohu.Elle peut encore avoir des enfants.she can still have children.syn.tavoni
Ndzuanin1Anjouan, l'une des îles de l'archipel des Comores.Anjouan, one of the Comoros islands.2un Anjouanais, une Anjouanaise.Anjouanais (the people).cf.kindzuani
ndzunavsoulève, porte.lift up! carry!Ndzuna zaza yu !Porte cet enfant !carry this child!cf.maŋundzuŋumiŋundzuŋundzunina
ndzuninavqu'on soulève, qu'on porte.that which is carried, lifted up.Tseki ti mitia ndzunina!Cet enfant aime qu'on le porte !this child likes to be carried!Holuŋu maŋundzuŋu tsi ndzunina.proverbe : tu te tueras à la tâche (Litt. « tu ne peux pas porter quelqu'un qui porte déjà quelqu'un d'autre. »)proverb: too much work will kill you (Lit. "you can't carry someone who is already carrying someone else.")cf.maŋundzuŋumiŋundzuŋundzuna
ne1suff 1 plcf.neyi
ne2conjmais en fait, et en fait.but in fact, and in fact.Zi karaha mupuzi ne zi misi fotuni.C'est comme si c'était rien mais en fait ça a son importance.it looks trivial, but in fact it's important.
nehika1conjcf.neka