Resultado de búsqueda de "pañoirontsi"

tentagagantsi 1vt. {itentagakero} hacer que se acompañen o que se junten (p.ej. dos o más personas o cosas). Yogari koki ipakagantaigakero irishinto kamisapage itentagakero pañoirontsi. Mi suegro mandó unas telas a su hija junto con un pañolón. 2vtr. {itentagakari} ser contemporáneo/a de alguien; hacer la misma cosa al mismo tiempo que otra persona aunque no estén juntos. Yogari Mario itentagakari Pavoro ikimoiganakera anta kamatikya Shivankoreniku. Mario y Pablo eran contemporáneos y crecieron juntos río abajo en el Shivankoreniku. Antari onkimoatera Meshiareni ontentagemparora nia kipatsikutirira onti ampamankakoiganakae. (Cuentan que) si creciera el río Meshiareni (en los cielos) junto con los ríos en la tierra nos inundarían a todos. ¿Pineake nopakagantakempira mamori itentagakari shima? ¿Has visto el sábalo que te mandé junto con el boquichico? Antari ikyara kamanankitsi nosuraritsite ¡tyarika!, nokaemavavagetaketyo kara notentaganakarotyo noshinto irorori. Cuando mi esposo había muerto recién, ¡ay de mí!, lloraba desconsoladamente junto con mi hija. V. tentagantsi; -ag 4.8.1.6; itentagáiro.

ivañóiro V. pañoirontsi.

pañoirontsi [del cast.] inan.pos. 1{ovañóiro} pañolón, pañuelo. ◊ Se usa la forma ovañoiro su pañuelo de ella como eufemismo para referirse al prepucio. 2{ivañóiro} el cuello rojo de las aves atatao, pucacunga, pava, etc. V. pañoitagantsi.

pañoitagantsi [del cast.] vr. {opañoitaka} usar pañolón en la cabeza. Antari antarotakera pirento, ogaragitotaka opañoitaka pañoirontsi. Cuando mi hermana llegó a la pubertad, le cortaron el pelo y llevaba un pañuelo en la cabeza. V. pañoirontsi.

ovañóiro V. pañoirontsi.

ovañoirote V. pañoirontsi.

manchákintsi inan.pos. {imánchaki} cushma, ropa. ◊ Cuando un chamán quiere decir que ya ha pasado a otra vida en el mundo invisible de los espíritus buenos, o que se ha trocado con un espíritu, explica que lo que se ve de él aquí en el mundo visible es solamente imanchaki.• Se usa la forma dim. -mantyaki en temas compuestas (p.ej. itisaraagetakero igamisate akamantyakiegiti rompió su camisa en pedacitos).; • Se usa la forma omanchaki, con prefijo 3f., para referirse al prepucio; comparar con chokoirontsi y pañoirontsi. V. kitsagarintsi.

omago manchakintsi el lado derecho (lit. la tela) de la cushma.
oseguto manchakintsi el revés (lit. el estómago) de la cushma.