bbermaelniaxn.名earwig; pincher bug蠼螋/qúsǒu/Bbemaelniax mel ddei maedae ddei ca leil niax var.蠼螋的尾巴会夹人。The pincher bug's tail can pinch people.Compare 另见bberbberzzimaeldaebbermaelniaxbɯ²¹-mæ⁵⁵nʲa̠⁴⁴
bbernaexlbixbə²¹-næ̠⁶⁶pi̠⁴⁴n.名snail蜗牛/wōniú/Bbernaexlbix mel yarzi maex pixr.蜗牛爬得很慢。Snails crawl very slowly.bbernaexlbixbə²¹næ̠⁶⁶pi̠⁴⁴
bbernixcixbɯ²¹-ni̠⁴⁴tsʰɿ̠⁴⁴n.名spider mites腻虫/nìchóng/Var mel leil ye seir dder naxcir ddaexr deix a, bbernixcix zza nr var.菜小的时候就打药,不会有腻虫。If pesticide is put on the plant while it is still small, it won't have spider mites.Compare 另见bberbberzzibbernixcixbɯ²¹-ni̠⁴⁴tsʰɿ̠⁴⁴
bbernopaebɯ²¹-no³³pʰæ³³n.名butterfly; moth蝴蝶/húdié/Bbernopae ddei ddoleixr mel yarzi igax zae.蝴蝶的翅膀非常好看。The butterfly's wings are very pretty.Compare 另见bberbberzzibberlupaebɯ²¹-ɮɤ³³pʰæ³³
bbersidoxlbɯ²¹-sɿ³³to̠⁶⁶n.名stinkbug臭虫/chòuchóng/Bbersidoxl mel yarzi bbeirne, ca mel yar leil vuxryixr.臭虫很臭,人们都恨它。The stinkbug stinks a lot, (and) people hate it.Compare 另见bberbberzzibbersildoxlbɯ²¹-sɿ⁵⁵to̠⁶⁶
bberyoxbɯ²¹-ʝo̠⁴⁴n.名ant蚂蚁/mǎyǐ/Bberyox mel cirbelde zzor meixr, bberyox nr zza arddeirnga a, cirbelde yarzi miur.蚂蚁很喜欢吃垃圾,如果没有蚂蚁的话,垃圾就很多。Ants eat garbage, if there were no ants, (there would be) a lot of garbage.Compare 另见bberbberzzibberyoxbɯ²¹-ʝo̠⁴⁴
bberzzi-bberxiuxbɯ²¹-dzɿ³³-bɯ²¹-ʃʲo̠⁴⁴idiom习语bugs; insects爬虫/páchǒng/Gielcozi mel, bberzzi-bberxiux mel yarzi miur.夏天,爬虫很多。In the summer, there are a lot of insects.Compare 另见bberbberzzibberjji-bbermaerbɯ²¹-dʒi³³-bɯ²¹-maer
bberzzi-saesibɯ²¹dzɿ³³-sæ³³sɿ³³n.名centipede蜈蚣/wúgōng/Bberzzi-saesi mel yarzi duxr, yaa ca leil kexl arddeirnga, ca mel si var.蜈蚣很毒,如果它们咬人,人会死。The centipede is very poisonous, if it bites a person, the person can die.Compare 另见bberbberzzibberjji-saexibɯ²¹-dʒi³³-sæ³³ʃi³³
bbesurbɯ³³sʮ²¹n.名ability; skill能力/nénglì/Yar yarzi bbesur zza, yar cirmuzil lei xi zi var.他能力很大,他一个人也会盖房子。That person has a lot of skill, s/he can build a house all by himself/herself.bbesirbɯ³³sɿ²¹
bbexbɯ̠⁴⁴n.名idol神像/ǒuxiàng/Ca hal hhexr mel neir leil ddarzzi, yel yar ake nilhar bei teixl lei bbex ar te dol dae.那家人相信鬼,所以他们家里放着一个用泥土做出来的偶像。That family believes in evil spirits, so they set up a house idol made of clay.bbexbɯ̠⁴⁴
bbexbɯ̠⁴⁴1v.动crowd挤/jǐ/Ca halzzu zzaegu su a, aniuxssor hal ddox leil bbex guirle gger a.那些人抢东西,把那个小孩挤倒了。(While) those people were grabbing things, (they) crowded that small child knocking him/her down.2adj.形crowdedEilni zzi gga zzimusu yarzi miur a, yarzisael bbex.今天城里赶街的人很多,很挤。Today there are many shoppers in the city, it is extremely crowded.bbexbɯ̠⁴⁴
bbexrbɯ̠ʔ²¹adj.形moldy发霉/fāméi/Almeixr mel bbexr ho a, zzor nr cexr a.米饭发霉了,不能吃了。After rice gets moldy, (it) can't be eaten.bbexrbɯ̠ʔ²¹
bbexrbɯ̠ʔ²¹n.名hoof蹄子/tízi/Veixr bbexr mel yarzi zzorci.猪蹄很好吃。Pig hoofs are very delicious.bbexrbɯ̠ʔ²¹
Bbexsirxiubɯ̠⁴⁴sɿ²¹-ʃʲo³³n.名February二月/èryuè/Guxlsixlxiu goxr teixl a mel dder Bbexsirxiu nga a.一月过完就是二月了。When January has passed it is February.The people traditionally use the lunar calendar.彝族的传统是用阴历。Bbexsirxiubɯ̠⁴⁴sɿ²¹-ʃʲo³³
bbezzirbɯ³³dzɿ²¹n.名cabinet柜子/guìzi/Ngua bbezzir gga pia lei ji cexr, loxlmoxr lei ji cexr.我们的柜子里可以装衣服,也可以装粮食。In our cabinets (we) can put clothes, grain can also be put in (the cabinet).A piece of furniture that has cabinet doors that open up in front is called a /guilzir/ (Chinese Mandarin loan). The new pieces of furniture that people have in their living rooms are all /guilzir/. The /bbezzir/is an older style of furniture that opens by lifting the top.这是一种家俱,它有橱柜的门,可以向前打开,叫做 /guilzir/ (借词)。 人们在他们的客厅里置放的新家俱叫做 /guilzir/。/bbezzir/ 则是老式的家俱,有盖子由上面而开。Compare 另见guixlzirggergɯ²¹
bbibi³³1adv.副completely; in full满了/mǎn le/Ngo yar dax miar bei a mel, nixixl ddei bei bbi a.我跟他工作的时间满了。As for the work I did with him/her, the time (we agreed on) has been completely done.2adj.形fullNia ddei loxga gga ajjix ddei bbi a.你们的水缸里的水满了。The water in your stone water container is full.bbibi³³
bbibi³³1CLF (measure word)量meal頓/dùn/Ni cir ni almeixr hormo bbi zzor?你一天吃几顿饭?In one day, how many meals do you eat?2CLF (verbal)量pace; step步/bù/ Aniux hal ddox jjiumo ssi zza ngaseir a, nr so bbi a ssi var.那个孩子刚学着走路,只会走两三步。That child just learned how to walk, (s/he) can walk two or three steps.Compare 另见jjiubbibbibi³³
bbibi³³n.名pus脓/nóng/Adoxl taxl dae a, pur du lei a mel, nalzzar dder bbi hher ji dae a.被火烫着了,起泡了,里面就有脓了。When (a person) is burned by fire, it blisters, (and) inside the blister is pus.bbibi³³
bbialil-bbialorbʲa³³ɮi⁵⁵-bʲa³³ɮo²¹idiom习语loudly大声的/dà shēng de/Eilni ca ar ddei si a, yar cirssor mel bbialil-bbialor nge doxr dae.今天死了一个人,他的亲戚们一直大声的哭着。Today a person died, (and) his/her relatives loudly cried and cried.bbialil-bbialor ~ xialil-xialorCompare 另见xialil-xialorbbialil-bbialorbʲa³³ɮi⁵⁵-bʲa³³ɮo²¹
bbibbi-bbebbebi³³~bi³³-bɯ³³~bɯ³³ONOM象声(the sound of running)(跑步的声音)/pǎobù de shēngyīn/Ni bbibbi-bbebbe arddol beix mal?你这样 "bbibbi-bbebbe" 跑着跑去哪里?Where are you running to with a "bbibbi-bbebbe"?The word /taextaexltaex/ is similar to this word but /taextaexltaex/ has more the sense of running quickly./bbibbi-bbebbe/ (跑步的声音) /taextaexltaex/ 与此字类似,/taextaexltaex/ 有快跑的含义。Compare 另见bbebbelbbetaextaexltaexbbirbbir-bberbberbi²¹~bi²¹-bɯ²¹~bɯ²¹
bbiebʲɛ³³n.名bottle; jar瓶子/píngzi/Bbie eil taex yarzi ye, azo lei ji nr cexr.这个瓶子很小,什么也不能装。This bottle is very small, nothing can be put into it.bbie ~ bbielixrCompare 另见bbielixrbbiebʲɛ³³
bbiexbʲæ̠⁴⁴adj.形bland; tasteless淡/dàn/Saer mel saerzzei leil niar dae car a, merni lexl nr dae a mel dder zzor-nr-ci, bbiex.水果结在树上的时候,没有晒着太阳就不好吃,(味道)淡。When fruit is on the tree, if it doesn't get (enough) sun it doesn't taste good, (it is) bland.Compare 另见nixmox bbiexbbiexbʲæ̠⁴⁴
bbiexrbʲæ̠ʔ²¹1v.动flash闪/shǎn/Armei almerbbiexr a, bbiexrbbiexlbbiexr bbiexr dae.昨晚闪电,闪闪地闪着。Last night there was lightning, (and) it flashed brightly.2adj.形shiny亮/liàng/Yar leixrzzu bbor yarzi bbiexr.她的手镯很亮。Her bracelet is very shiny.Yar pia bbiexrbbiexrmo ar xiux veixr dae .他穿着一件亮亮的衣服。S/he was wearing some shiny clothing.This means cloth that has shiny patterns or shiny decorations of some kind sewn on to it./bbiexr/ 亮着; 亮 – 可以用来形容绣在衣服上面的闪亮的图案;或是缝制衣服上面的闪亮的装饰品。Compare 另见almerbbiexrbbiexrbbiexlbbiexrbbobbolbbobbiexrbʲæ̠ʔ²¹