Search results for "gbiɛ"

wa [] pron. pers. il, elle, (sujet – avant la particule de négation "g"). Dana ne Tanjom tubl yiɛl, wa g gbiɛ bonŋann. Ces jours–ci, Tandjome a mal à l'oreille, elle n'entend pas bien.

ningbiɛl, ningbaa [nìngbìɛ̀l̀, nìngbàà] n. regard m réprobateur.

longbiɛnu, longbiɛni [lòngbíɛ́nû, lòngbíɛ́nî] n. baguette f de griot (voir illustration de lonŋ).

langbiɛɔg, langbiɛd [làngbīɛ̄ɔ̄g̀, làngbīɛ̄d̀] n. barbe f touffue.

langbiɛg, langbiɛdi [làngbīɛ̄g̀, làngbīɛ̄dî] n. barbiche f.

langbiɛl, langbaa [làngbīɛ̄l̀, làngbāà] n. barbe f.

kal yen gbiɛndi (dér.de kal, kal, kaal) avoir des remords.

jangbiɛɔg, jangbiɛd [jàngbìɛ̀ɔ̀g̀, jàngbìɛ̀d̀] n. personne f de l'ethnie haoussa.

jangbiɛdm [jàngbìɛ̀dm̂] n. voir: jangbiɛm.

jangbiɛm [jàngbìɛ̀m̀] n. langue f haoussa. voir: jangbiɛdm.

gbiɛnd, gbiɛnd, gbiɛnd [gbíɛ́nd̀, gbíɛ́nd̀, gbíɛ́nd́] v. regretter, avoir des remords.

gbiɛndi [gbíɛ́ndî] n. regret m, remords m.

gbiɛn, gbiɛn, gbiɛn / gbiɛnd [gbīɛ̄ǹ, gbíɛ́ǹ, gbīɛ̄ń / gbīɛ̄nd́] v. manger la viande avec la pâte.

gbiɛn, gbiɛn, gbiɛnd / gba [gbìɛ̀ń, gbìɛ̀ǹ, gbìɛ̀nd́ / gbà] v. regarder quelqu'un du coin de l'oeil en guise de reproche ou d'avertissement. voir: gba.

gbiɛ, gbiɛ, gbiɛg [gbíɛ́, gbíɛ́, gbíɛ́ǵ] v. secouer (par ex. les herbes arrachées).

gbiɛg, gbiɛdi [gbíɛ́g̀, gbíɛ́dî] n. massue f, gourdin m.

gbiɛ [gbìɛ́] v. voir: gbad, gbad, gbiɛ.

gbad, gbad, gbiɛ [gbàd́, gbàd̀, gbìɛ́] v. entendre, comprendre ; (fig.) toucher le coeur profondement. voir: gbiɛ. gbad nublu

gbad nublu (dér.de gbad, gbad, gbiɛ) percevoir une odeur.

g maa [ǵ máá] loc. conj. parce que. U baa tund g puag'o i g maa u g gbiɛ maam. Son père le tape tout le temps parce qu'il est têtu.

bɔngbiɛnu, bɔngbiɛni [bɔ̀ngbìɛ̀nû, bɔ̀ngbìɛ̀nî] n. rive f.

baagbiɛg, baagbiɛdi [bāāgbíɛ́ĝ, bāāgbíɛ́dî] n. baguette f divinatoire.