Browse Moba


a
b
c
d
e
ɛ
f
g
gb
h
i
j
k
kp
l
m
n
ny
ŋ
ŋm
o
ɔ
p
r
s
t
u
w
y

t


taal man (dér.de taal, taa) avoir la chance d'arriver au bon moment.
taal, taa [tààl̀, tàà] n. jambe f, pied m; (fig.) fois f. voir: taa. taal fuunu , taal man
taal, taal, tali [tāāĺ, táál̀, tālí] v. prendre.
taalanpel, taalanpela [tààlánpēl̀, tààlánpēlà̀] n. plaie fde la plante du pied.
Taami n. propre Tami (village de la préfecture de Tône).
taan₁ [tààń] v. voir: taa, taa, taag / taan.
taan₂ [tààń] v. voir: taa, taa, taan / taag.
taan mɔb (dér.de taan, taan, taand) se mettre d'accord, s'entendre.
taan, taan, taand₁ [tááń, tááǹ, táánd́] v. rassembler, réunir, mettre ensemble, faire en commun. taan mɔb
taan, taan, taand₂ [tāāń, tááǹ, tāānd́] v. crépir un mur.
taand, taand, taand [tàànd̀, tàànd̀, tàànd́] v. tarder.
taanm, taani [tāānm̀, tāānî] n. cheval m.
taanu [táánû] n. action f de rassembler, de réunir, de mettre ensemble ; (ins.) addition f.
taanu banm (dér.de banm) (ins.) trait–d'union.
taanyiɛɔg, taanyiɛd [tàànyíɛ́ɔ́g̀, tàànyíɛ́d̀] n. 1ongle m de l'orteil, griffe f;. 2(ins. au plur.) griffes (ponctuation).
taaŋmaaɔg, taaŋmaad [tààŋmààɔ̀g̀, tààŋmààd̀] n. empreinte f du pied.
taaŋmalnŋ, taaŋmalmi / taaŋmalma [tààŋmálnŋ̂, tààŋmálmî / tààŋmálmâ] n. pied–bot m; personne f ayant un pied–bot m.
taapaɔnŋ, taapand [tààpāɔ̄nŋ̀, tààpānd̀] n. plante f du pied.
taaponlenn, taaponlena [tààpònlénn̂, tààpònlénâ] n. voir: taaponponlenn, taaponponlena.
taaponponlenn, taaponponlena [tààpònpònlénn̂, tààpònpònlénâ] n. mollet m. voir: taaponlenn, taaponlena.
taapudl, taapuda [tààpúdl̂, tààpúdâ] n. crevasse f du pied.
taapuoug, taapuod [tààpùòùg̀, tààpùòd̀] n. partie f supérieure du pied.
taasinsinŋi [tààsìnsìnŋî] n. 1démangeaison f des pieds fréquante pendant la saison des pluies. 2espèce de mille–pattes m.
taatabug, taatabd [tààtàbùg̀, tààtàbd̀] n. coup m de pied.
taatindaan, taatindanm [tààtīndāāǹ, tààtīndānm̀] n. piéton, –onne mf.