yaan₁ [yāān̄] part. quand, puisque, pendant. • Min yaan gad daag n dinne, n g la a dɔnn. Quand je suis allé au marché aujourd'hui je n'ai pas vu ton ami. • A yual n yaan baal nyan, u bu fid g tod'n. Puisque ton frère ainé est venu il peut m'aider.
Search results for "aa"
yaan₂ [yààń] part. de nouveau, encore. • Yuamiɛ n yaan lii b kalatudieog n. Yuamia est de nouveau le premier de sa classe. • Yendu ne baa o, daal yaan kpe n nyan. Le soleil s'est couché, voilà encore une journée partie.
yaaja, yaajanm / yaaja–nba [yààjā, yààjānm̄ / yààjā–n̄bà] n. 1grand–père m; (au plur.) grands–parents m pl , ancêtre m. 2(voir annexe 6).
yaad, yaad, yaad / yaadl [yáád́, yáád̀, yáád́ / yáádĺ] v. 1se redresser, lever la tête. 2s'éloigner, faire une sortie, voyager, aller en aventure.
yaabuonn, yaabuona [yààbúónn̂, yààbúónâ] n. petit–fils m, petite–fille f, petits–enfants mf pl (voir annexe 6) ; descendant, –e mf.
yaa₂ [yāā] part. quant à. • N bid saa kalaatu ama n yand yaa bid g saa. Mes enfants vont à l'école mais, quant à ceux de ma coépouse, ils n'y vont pas.
yaa₃ [yàá] part. particule de focalisation mettant l'accent sur une chose par rapport à une autre. • N saa daag yaa. (C'est parce que) je vais au marché. • N maad'b ban bu baal yaa youg. Je leur ai dit le moment où ils doivent venir. • A maad yen min yaa aa ? C'est à moi que tu parles ?
wuwaadl, wuwaada [wūwāādl̀, wūwāādà] n. 1promeneur, –euse mf;. 2(péj.) vagabond, –e mf. voir: wawaadl, wawaada.
wuwaal, wuwaala [wūwāāl̀, wūwāālà] n. promeneur, –euse mf, voyageur, –euse mf; aventurier, –ière mf. voir: wawaal, wawaala.