Browse Nawdm


b
d
f
g
h
ɦ
j
k
l
m
n
ŋ
r
s
t
v
w
y

b


†boglafiimuboglafiimibòɣ̀làfíːmú, bòɣ̀làfíːmíboglafiim-Banah. ɦu/ɦiétincelleVar.boglakɛkɛrga
boglakaambòɣ̀làkàːḿboglakaa-h. mpurgatoire n.m.Lieu où, selon la religion catholique romaine, les âmes des justes expient leurs péchés avant d'accéder à la félicité éternelle.Baseboglamkaagu
boglakɛkɛrgaboglakɛkɛriibòɣ̀làkɛ́kɛ́rɡá, bòɣ̀làkɛ́kɛ́ríːboglakɛkɛr-h. ka/hiétincelle n.f.Particule incandescente qui se détache et crépite.¿ Lag boglakɛkɛrga todaa raagu ka kù la ba bermgu wo bena ?N'est-ce pas une éticelle qui met feu à une forêt même si elle est très grande ?†boglafiimu; †bolkpekparɡaBana; SiouBaseboglamkɛkrb
boglambòɣ̀láḿbogla-h. mfeu n.m.Combustion vive dégageant de la chaleur et de la lumière.électricité n.f.Forme d'énergie comme source d'éclairage et servant à des usages domestiques.†bolmSioubogmCf.†bolm
boglamiluboglamilibòɡlàmílú, bòɡlàmílíboglamil-h. ɦu/ɦiflambeau n.m.; torche n.f.Appareil d'éclairage portatif, formé d'un bâton et de paille enflammée attachée à un bout.Baseboglam
◦boglam jiikpaadguboglam jiikpaadtbòɡláḿ jíːk͡páːdɡú, bòɡláḿ jíːk͡páːdt́tondeuse n.f. électriqueComp. dejiikpaadguMWVar.: jiikɔkaɦgu (Siou)
boglawiilmbòɣ̀láwìːlḿboglawiil-h. mfournaise n.f.Feu très ardent.Nyii hiihi rɛna kan ka boo boglawiilm nyii.Une fumée sortait de là et était comme la fumée d'une fournaise.
bogmbòɣḿbog-h. mfeu n.m.Hɔmnaka salg bogm na ɦá dig diit.Homnaka a allumé le feu pour faire à manger.électricité n.f.Forme d'énergie comme source d'éclairage et servant à des usages domestiques.†bolmSiouboglam
†bogmɔmɔlbogmɔmɔlabòɣ́mɔ́mɔ́ĺ, bòɣ́mɔ́mɔ́lábogmɔmɔl-Baga, Ténégah. d/ɦalucioleVar.mɔmɔl
bogrbogabóɡ́ŕ, bóɡá] Siou : [bʊ́ɣ́ŕ, bʊ́ɣábog-h. d/ɦaidole n.f.Saŋgbantiiba kpaa door boga kwɛɛn.Les croyants n'adorent pas les idoles.Spéc.funfuurɦooŋulagbangulagbaŋu†bɔɔgrBanaSpéc.funfuurɦooŋulagbangulegbaŋu
boɦgaboɦiibóʔ́ɡá, bóʔíːboɦ-h. ka/hificus n.m. ovaleArbre de la famille des Moraceae.Ficus ovata, Vahl.BOTboɦga, bohebʊ́ʔ́ɡá, bʊ́ʔɪ́SiouProd.boɦguProd.boɦgu
†boɦgoboɦtbʊ́ʔ́ɡʊ́, bʊ́ʔ́t́boɦ-Siouh. ku/tcache-sexe n.m. (féminin)
boɦguboɦtbóʔ́ɡú, bóʔ́t́boɦ-h. ku/tcache-sexe n.m. (féminin)Cache-sexe féminin en fibres d'écorce de Ficus ovata tapées.Ban la kpaa yoɦr boɦt goona lee, fɔga kuul bá la yoɦ-wu-ku.Bien qu'on ne porte plus les cache-sexes de nos jours, on le place quand même sur une femme quand elle meurt.†boɦgoSiouMat.boɦgaMat.boɦga
†boɦiibbòʔìːb́boɦii-Bana, Ténégaɦ.gw. D1boɦaa / boɦii / boɦii1respirer v.intr.2se reposer v.pron.h. b/–1respiration n.f.2repos n.m.Var.voɦoob
†boɦiimbʊ̀ʔìːḿboɦii-Siouh. msouffle n.m.fontanelle n.f.asthme n.m.esprit n.m.Boɦiim Buudmbʊ̀ʔìːḿ bùːdḿh. mSaint-Esprit n.m.Var.voɦoom
Boɦiim Buudmbʊ̀ʔìːḿ bùːdḿh. mSaint-Esprit n.m.Comp. de†boɦiim esprit n.m.†boɦiim 5
†boɦiirbòʔìːŕboɦii-Bana, Ténégah. d/–repos n.m.Var.voɦoor
†boɦoobbòʔòːb́boɦoo-Bagaɦ.gw. D1boɦaa / boɦoo / boɦoo1respirer v.intr.2se reposer v.pron.h. b/–1respiration n.f.2repos n.m.Var.voɦoob
†boɦoombòʔòːḿboɦo-Baga, Bana, Ténégah. msouffle n.m.fontanelle n.f.asthme n.m.esprit n.m.Boɦoom Buudmbòʔòːḿ bùːdḿh. mSaint-Esprit n.m.Var.voɦoom
Boɦoom Buudmbòʔòːḿ bùːdḿh. mSaint-Esprit n.m.Comp. de†boɦoom esprit n.m.†boɦoom 5
†boɦoorbòʔòːŕboɦoo-Bagah. d/–repos n.m.Var.voɦoor
boɦrbbòʔ̀r̀b́boɦr-ɦ.gw. D1boɦra / boɦr / boɦrressemer v.tr.Bà boɦra malɦa taga kɔrii nn fɛɛ ɦeen.Ils ressèment le maïs dans les poquets grattés par les poules.h. b/–deuxième semis n.m.Appar.buudb
boɦtiaboɦtiibabóʔ́tíá, bóʔ́tíːbáboɦti-h. ɦa/bamère n.f.Femme ayant donné au moins un enfant.BaseboɦguBase: tia
boɦwrmbòʔ̀wrḿboɦwr-ɦ.gw. D2boɦwra / boɦwr / boɦwrcouler v.intr. à flots; ruisseler v.intr.Jiim boɦwra n ɦà meera.Le sang coule à flots de ses narines.h. mécoulement n.m. abondant; ruissellement n.m.
†bokmbʊ̀kḿbokŋ-Siou centrehausa àbó:kím (fáɗà) "ami (de querelle)"h. b/ɦiacaciaVar.boŋ̈mb