vwíndí vwíndíid.kàsà –, ɛ̀nzɛ̀ vwíndí vwíndí = kàsà dɛ́ tɛ̍ ngbɛ᷅ nɔ́ wéna̍enrouler, s’enrouler très serré.gɔ̃́ɛ́ di̍’bi̍li̍ tɛ̍ te̍ kɔ̃́ɛ́ kɔ̃́ɛ́, nɛ̀ má nɔ́ vwíndí vwíndíle serpent s’est enroulé, serré autour de l’arbre.o̍kɔ̀àlínɔ̀ wá ka̍sa̍ ngba̍ wà vwíndí vwíndíles mille-pattes se sont entrelacés très serré.ǎ ka̍sa̍ búnggí ’da̍ à vwíndí vwíndí, nɛ̀ à lá nú tɔ̍a̍ fìò íil enroula sa natte et partit au lieu du deuil.wǎ ɛ̍nzɛ̍ kɔ̃́ à dɛ́ lí ’do̍ à vwíndí vwíndíon lui a fortement lié les bras derrière le dos.
vwóvwúid.wà tɔ̃́ mâ we̍ lâ mɔ́ wéle̍ dò títòlè bèléé dò gbángá nɛ̍, nɛ̀ o̍ngba̍ à wà ĩ́ fàlá nɛ̍ gɔ̍se dit d’une personne qui part très tôt le matin sans avertir les autres.dò sa̍nga̍ títòlè vwótrès tôt le matin (quand la plupart des gens ne sont pas encore réveillés).ǎ hɔ̍a̍ sɔ́ dò títo̍le̍ vwó, nɛ̀ à lá sáfɔ̀ íil est parti au champ très tôt le matin.bìndɛ̀ nɛ̀ lɛ̀ kúlú ngɔ̍ vwó, kɔ́ lɛ̀ lá za̍mɔ̀ íréveillons-nous demain très tôt pour partir à la forêt.mí zi̍la̍ sɔ́ gítí kàmíɛ̃́ ’dà nɛ̍ gɛ̀, má hɔ̍a̍ sɔ́ vwú, wà nɛ́ í do̍j’ai entendu sortir votre véhicule très tôt le matin; où vont-ils?
vwokpoid.wà tɔ̃́ mâ we̍ dùzu̍ mɔ̍ kɛ́ má gã̀ bé gɔ̍, nɛ̀ má bé á kìlì, nɛ̀ zã̌ nɛ̍ ha̍na̍ bé hánàpetit et rond ou légèrement gonflé.bé gɛ̀, nàá à ba̍ zã̀ ’do̍ à, kɔ́ zã̍ à ha̍na̍ bé vwókpó = zã̍ à ɔ́ bé vwúmá tɛ̍ wɔ̍ be̍le̍cet enfant a le ventre ballonné, parce que sa maman est tombée enceinte trop vite.zã̍ bé gɛ̀ ha̍na̍ ɔ́ vwókpóó = ǎ nyɔ̍ngɔ̍ mɔ̀ wéna̍cet enfant a le ventre ballonné (il a mangé beaucoup).zã̍ bé da̍ka̍ gɛ̀ á vwókpóócette petite calebasse est bien enflée.zã̀ mɔ̍ á vwókpó zã̍ vwo̍kpo̍ (ou: – vwúmá zã̍ vwu̍ma̍) = zã̀ mɔ̍ ’bu̍ ’búlàtu as le ventre gonflé.kòlòngélé wálá yo̍nggo̍ má ɔ́ vwókpó vwókpóun fruit de courge piqué et desséché est petit et rond.
vwokpotokpooid.wà tɔ̃́ mâ we̍ dùzu̍ mɔ̍ kɛ́ má wa̍ wálà, nɛ́ nde̍ má wàlà dò lí zɔ̌lɔ́ nɛ̍ gɔ̍, nɛ̀ má gã̀ bé gɔ̍, nɛ̀ má ɛ̃̀fɛ̃̀ gɔ̍se dit d’un fruit hors saison qui ne s’est pas développé comme il faut et n’a pas un bon goût.wálá ndímá gɛ̀ wàlà dò lí zɔ̀lɔ́ nɛ̍ gɔ̍ má ɔ́ bé vwókpótóóces oranges se sont développées hors saison, elles sont petites et sans goût.
vwòndóid.yɛ̀lɛ̀ –, fì mɔ̀ vwòndó vwòndó = pɛ̀sɛ̀ o̍mɔ̍ kɛ́ má nɔ̀ ngbɛ᷅ wéna̍ dɛ́ ’dòrépandre, disperser des choses entassées.ǎ yɛ̍lɛ̍ kà’dàngga̍ vwòndó vwòndó dɛ́ ’dò tàkɔ́ má kóló (ou: ndɛ́lɛ́ ndɛ́lɛ́)elle a étendu son manioc pour qu’il sèche bien.mɔ̀ yɛ́lɛ́ sa̍nga̍ nzòé gɛ̀ vwòndó vwòndó dɛ́ ’dò, kɔ́ má kóló (ou: ndɛ́lɛ́ ndɛ́lɛ́)étend, écarte les arachides pour qu’elles sèchent.wà fi̍ ko̍lo̍ bàmbà vwòndó vwòndó dɛ́ ’dò, we̍ yɔ̌ nɛ̍les danseurs ont agrandi le cercle pour entamer la danse.
vwɔ̀kpɔ̀id.wà tɔ̃́ mâ we̍ mɔ̍ kɛ́ má ka̍sa̍ dɛ́ ngɔ́ ngbɛ᷅ dɛ̀lɛ̀ wéna̍désigne qqch d’enroulé en boule.kásá gɔ̃́ɛ́ ɔ́ vwɔ̀kpɔ̀ (ou: ’dàtàà)le serpent s’est enroulé comme une boule.kásá fɛ́lɛ́ gɛ̀ á vwɔ̀kpɔ̀ (ou: – vwìkpìì)on a enroulé cette corde en boule.
vwûn.grand poisson, à la peau rugueusemɔ́ ha̍na̍ ɔ́ nɛ́ vwû ni̍, tàtí a̍ nɔ̃́lɔ̃́ zã̀ íkótu es tellement en colère que tu es gonflé comme le poisson “vwû”.A
vwǔid.se dit d’un bruit sourd et bref.ǎ vwu̍ndu̍ lí si̍la̍ bé vwǔil donna à l’enfant un coup de poing dans le ventre.mí mba̍la̍ à, nɛ́ nde̍ à tɛ̍ zù’dù nzòé ’dà mi̍ vwǔ vwǔje l’ai surpris en train d’arracher mes arachides à toute vitesse.ǎ gbɔ̍tɔ̍ mɔ̍ nú súpá dò ngáwi̍ vwǔ, nɛ̀ nɔ́ɛ́ á nù vɛ̃̂elle tira le bouchon de la bouteille de force et toute l’huile se déversa par terre.sa̍’de̍ lì gbɛ̍a̍ wéle̍ ’dɔ̍ lì, nɛ̀ wɔ̍lɔ̍ à hɔ́ nzâ vwǔle monstre d’eau a tué et son corps a surgi à la surface.wǎ a̍ zã̍ bé, nɛ̀ à sɔ̃́ vwǔ vwǔ = à sɔ̃́ dò ’búá nɛ̍on a donné un lavement et il fait caca morceau après morceau.
vwunduv.zɛ̀ mɔ̍ kɛ́ má á mbɔ̀kɔ̀ dò úmú kɔ̃́ wi̍donner un coup-de-poing ou un coup de tête sur qqch de mou.ǎ vwu̍ndu̍ lí si̍la̍ bé fàlà kpó, nɛ̀ à téil a donné à l’enfant un coup-de-poing dur sur l’estomac et il est tombé.’bànggóé vwu̍ndu̍ zã̍ du̍a̍ zɛ̍ tũ̍i̍ gɛ̀ fàlà kpó, nɛ̀ à má ngɔ́ hè mɔ̀l’hyène donna à la chèvre un coup de patte très fort et elle se mit à crier.