Browse French


1
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
œ
p
q
r
s
t
u
v
z

m


marier (se)eleé-évse marier (pour une femme)Pɔka la ele mɛ.La femme s'est mariée.der.elledi pɔgader. ofdi1se marier; épouser (une femme)Azũurɛ di la pɔga.Azouré s'est marié.
marigotbɔka1ɔ̀-ànruisseau; mare; cours d'eau; marigot1.3Eauder.bɔgsʋmkʋlgaʋ́-ánmarigot; point d'eau1.3Eauder.kʋlaader.kʋl-kãtɛder.kʋl-lasɩŋa
marmitesag-dʋkɔder. ofdʋkɔnmarmite pour préparer le tô6.7.7Récipientzẽ-dʋkɔder. ofdʋkɔnmarmite pour préparer la sauce6.7.7Récipientdʋkɔʋ́-ɔ́nmarmite6.7.7Récipientder.sag-dʋkɔder.zẽ-dʋkɔ
marmonnerwũulum 1ũ̀-ùvgrommeler; marmonner; émettre le bruit caractéristique que le chien émet (différent de l'aboiement)Baaga la wũulni mɛ.Le chien fait son bruit.
marquedãalgɔ 2der. ofdãalɛ1dãalɛ2nmarque; signeẼna de la mam dãalgɔ.Ceci est mon signe.
marque de l'irréelɩ́pt.gmarque de l'irréel; irréel (marque de l')Fʋ sãn wa'am nɩ, tɩ wʋn tʋm.Si tu étais venu, nous aurions travaillé.synẽn29Grammaire
marque de subordination (n...la/na)n2ńpt.gmarque de subordination (n...la/na)Adõŋɔ n wa'am na, a di mɛ.Quand Dongo est venu, il a mangé.9Grammaire
marque la fin de la proposition subordonnéela7àart.défmarque la fin de la proposition subordonnéeSaaga n ni la, mam wʋn sẽŋɛ ka bʋrɛ.Comme il a plu, j'irai semer.
marque la fin de la proposition subordonnée n...na/la («na» après consonne nasale)na4àpt.gmarque la fin de la proposition subordonnée n...na/la («na» après consonne nasale)Ban bɔ ẽ ko'om na, a yũ mɛ.Quand il lui ont donné de l'eau, il a bu.9Grammaire
marquerdãalɛ1ã̀-ɛ̀vmarquerA dãalɛ a piisi mɛ.Il a marqué ses moutons.der.dãalgɔ
marquer un butbiiseí-évmarquer un butBa wẽ boole ka biise taaba.Ils ont joué du football sans marquer de but.
marques sur la joueyaga wɛsgader. ofyagrɛncicatrices ethniques; marques sur la joue
marteauzãarɛ2 1ã́-ɛ́nmarteau utilisé dans la forge (en fer, sans manche)6.7Outilhãmaã́-ánmarteau6.7Outil
marteau en boiskurgo1ù-ónmarteau en bois6.7Outil
martin-pêcheur à tête grisesaasʋrrá-ʋ̀nmartin-pêcheur à tête grise1.6.1.2Oiseaux
martin-pêcheur du Sénégalkenkɩrré-ɩ̀nmartin-pêcheur du Sénégal1.6.1.2Oiseaux
martin-pêcheur géantzũmyẽ'eraṹ-ẽ́-ánmartin-pêcheur géant1.6.1.2Oiseaux
mastiquerobe bugseder. ofobev+vmastiquer
matinbulikaù-í-ánmatin
matraquezãanɛã́-ɛ́nespèce de matraque faite de bois armé de fer6.7Outil
maudireã́vinvoquer; souhaiter; bénir; maudireKã'ara Wẽnnɛ tɩ saaga wa'am.Invoque Dieu que la pluie vienne.der.kã'a-be'egoder.kã'agader.kã'a-sõŋɔ
mauvaiswẽeŋaẽ́-áméchant; mauvaisA de la nẽr-wẽeŋa.Il est méchant.
mauvais, impurbe'egoé-óadjmauvais; impurKo-be'ero n bɔ'ɔrɩ bã'asɩ.L'eau impure donne des maladies.Kʋlkã-bɛ'ɛsɩ n dollɩ ẽ.Il est possédé par des mauvais esprits.
mauxdõŋa3ṍ-ánmaux; douleurspʋ-dõoma, nini dõŋades maux de ventre, mal aux yeux2.5.2Maladieĩdõŋader. ofĩyã1nmaux; douleurs physiques2.5.2Maladie