anghelnangels as in the Bible records. Spirit messengers of God sent to communicate with people. Was using "bibilinan et Empu'" for angel in PBV, but now we are using "dereaken et Empu' ".Jude 6 - Angels who abandoned Heaven and were exiled to Earth by God - cf. Rev. 12:4, Matt. 25:41, 19:20 - worship of demons, etc.; 2 Kor 11:14 - angel of light; 1 Jn 4:1 test the spirits; Job 4:18; 2 Pe 2:4; Rev. 2:9; Acts 17:30 - responsible for the light you've been given, now you know, old vs new contracts.; Diwata - fallen angels who are messengers for Satan. Demons. Evil spirits. PSV uses this Diwata for angel of God, Tiboli for uses Diwata for "God"! Meaning changes in different areas of the world.antdiwata i Seytansynanghildedeaken1dedeaken2dereaken et Empu'dereaken3dereaken3kerubimkerubimmegpebilinanmegpebilinanmegpebilinan et Empu'megpebilinan et Empu'menabanmengeradyamengsuku'nenimuruoripenrayatsenseraansumusuku'tabang2tamengtetengdanantindeg et Empu'tindeg et Empu'uripen

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *