Pular - French


a
b
ɓ
mb
c
d
ɗ
nd
e
f
g
ng
h
i
j
nj
k
l
m
n
ŋ
o
p
q
r
s
sh
t
u
w
x
y
ƴ
z

ɓ


ɓii-feddeyaagalnstatut de membre ; qualité de membre
ɓii-leydincitoyensynɓiɗɗo leydicomp. deɓiɗɗo
ɓii-leydiyaagalncitoyenneté
ɓiirugolvtessuyer ; nettoyer avec l'indexƁiirugol lakkere.Essuyer la sueur de son front.voirɓirtugol
ɓilkitugolɓil-k-it-u-golvtenfoncer ; insérer dans quelque chose pour mieux maintenirRewɓe ɓen no haddii wudere ɓilkiti ka fewndo keeci.Les femmes portent un pagne enfoncé et maintenu au niveau de la taille.voirɓilugolsokkugolsynɓilugol
ɓillaareVar.ɓillandénuement ; indigence ; pauvretévoirbaasalsynbaasal
ɓillagolviêtre dénué, indigent, pauvre, démuni
ɓillangolɓillaŋŋgolvtopprimer ; persécuterA ɓillango; FT ɓittinde
ɓilliiɗoPl. ɓilliiɓenpauvre ; indigent
ɓillugolvtpresser ; palper ; serrer ; étreindrevoirɓiƴugolɗibbugolsynɓiƴugolɗibbugolñoƴƴugolA ɓiɗɗigo; A ɓiɓɓugo; FT ɓittude
ɓilugolvt1enserrer ; insérer ; introduire ; enfoncer2figrapporter quelqu'un, dénigrer, diffamervoirɓilkitugolɓisugolsynɓilkitugolɓisugolsokkugolA ɗisugo; A sokugo; FT ɗisde; L ɗisude; M ɗiisudeɓilagolvm.être enserré, enfoncé
ɓinndePl. ɓinɗensc. natcellule
ɓinndunzoolpetit d'un animalɓinndu mawbacomp.éléphanteau
ɓiññaangonesquisse de pleurs accompagnée d'une grimace
ɓiññugolvifaire une grimace en s'efforçant de pleurer (comme font les enfants) ; esquisser les larmesHay ndaaru-ɗaa kun paykun, kun ɓiññay.Même si tu regardes cet enfant, il esquisse les larmes.A ɓiñingo; FT ɓiiñde
ɓiridéophse dit de ce qui est très vert ; très fraisvoirhecc-
ɓiranlait (surtout de fabrication industrielle utilisé pour le petit-déjeuner)
ɓiraaɗannlait ; lait fraisvoirkosanɓiraaɗan tekkuɗancomp.lait concentré
ɓiranndenune traite de lait ; quantité de lait trait
ɓirdugalPl. ɓirduɗencalebasse ou vase destinée à la traite du laitA ɓirdude; FT ɓirdugal
ɓiroowoPl. ɓirooɓentrayeuse
ɓirtugolɓiir-t-u-golvtracler avec l'index le fond d'un récipient pour enlever le reste d'une nourriturevoirɓiirugolsattaali haa lamɗo ɓirtaprov.quelle que soit la situation (de disette), le roi ne racle jamais le fond de marmite (une personne digne garde sa dignité même dans les situations extrêmes)
ɓirugolvtraire une vachemo ɓiray o ñencayprov.qui veut traire doit caresser le pis de la vache (qui veut protéger ses intérêts devra bien ménager son bienfaiteur ou devra bien caresser son bienfaiteur dans le sens des poils)