Browse Rungus


a
b
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y
z

z


zaadj Engwe, ourBMkitaIno juli za, imat-imatai po dikou tu migazad okoi po dikuvo minsobu.
*zamiadj EngcoldBMsejukAzami no itit akanon, aso kaagaman dikou makan.BMMakanan ini sudah sejuk, kamu sangat lambat duduk makan.azamiadj Engcool, coldBMdingin, sejukzumamiadj Engbecome coldBMmenjadi sejuk
zangisadj azangisadj Engwet through, dripping of clothesBMbasahsynzongisEngvery wet, wet throughoutBMbasah
zazanEngtoy for childrenBMmainan, alat permainan kanak-kanakOgumu banal zaza ong ikau Kadik.BMKamu terlalu banyak mainan Kadik.
zazadadj Engspread (news)BMsebar (berita)kinazazadanvEngcause to spread newsBMpunca tersebarnya ceritanakazazadvEngspread all over (news)BMtersebar; sebar (berita)pazazadv1Engspread (news)BMmenyebarkan (berita)2EngseedingBM menyemai (benih)
zazakvEngopen, untieBMbuka bungkusanZazak kou i do linopot, amu katanggom oku dikou tu osibuk oku sid ropuhan. BMKamu buka sahaja bungkusan nasi untuk makan, saya tidak dapat menemani kamu makan kerana saya ada kerja di dapur.
zazamunEnglegendary animal with enormous tail like snakeYadko nokopuhus aku do zazamu ong iti tu aso nahul-ahul ku.
zazovEnglook afterBMjagamiazazovEngcare for childrenBMjaga, pelihara
zinggaadj Engcolourful, to be healthyBMcerah, luas (pemandangan)ozinggaadj Engbird's-eye viewBMpemandangan luas
zizi(?)adj Engendless, continuously
zizingoadj Englonelines, alone, silent (no sound of people)BMkeseorangan, kesunyianOzizingo ong aso koruhang sid valai.BMSunyi apabila tiada kawan di rumah.ozizingoadj Englonely, quietBMsunyi, sepi ( tidak bising, keseorangan)
zongisadj Engvery wet, wet throughoutBMbasah (dengan embun)ozongisadj Engwet throughBMbasah
zongouadj EngemptyBMkosongOzongou iti valai tu nongokoling it angaanak.BMRumahj ini agak kosong kerana anak-anak tiada di rumah.ozongouadj Engvast, destroyed, emptyBMkosong, tiada isi (rumah)ozongou-zongouadj Engempty, no one at homeBMkosong, sunyi kerana tiada orang
zoposadj Engwet, moistBMbasahOzopos oku diti tu nodorunan oku sid ralan.ozoposadj EngwetBMbasah
zuhasvEngbreak, shatterBMpecah, remuk, musnahNozuhas iti gumoroi.EngThis claypot is broken.BMTempayan ini pecah.
zuhuadj Engkind, generousBMmurah hatiunspec. comp. formkozuhugenoursity, avaricekozuzuhuadj EngcovetousnessBMbermurah-hati, muliaozuhuadj Engkind, generous, giving away the bad one; BMmurah hati, pemurah
zuhulvEngencourage secretlyBMgalak
zumamiadj Engbecome coldBMmenjadi sejukPodsu no koduruk, zumami ino vaig podsuon nu dino.BMMandilah cepat, nanti air mandian kamu sejuk.unspec. comp. form of*zami
zumuzuadj Engslide (landslide)BMruntuh (tanah runtuh)Ziumuzu i tana sinungal ku do puvalazan ku dara sid timpak do Popol.EngThe ground I had laid for building my house on Popol hill was destroyed by a landslide.BMTanah yang saya tolak untuk buat tapak rumah di atas bukit Popol telah runtuh.unspec. comp. form ofzuzu
zumuzuwvEngalongside, walk alongsideBMsepanjang , jalan disepanjangTanamai do bunga ilo zumuzuw dot alun-alun.EngPlant flowers along this road.BMTanam bunga disepanjang jalan itu.Zumuzuw kito diti bavang.Eng Lets go along this river.BMMari kita berjalan disepanjang sungai.unspec. comp. form ofzuzuw
zuzunEnglandslideBMtanah runtuhNantakan do zuzu i valai di Welson.EngWelson's house was hit by a landslide.BMRumah Welson telah terkena tana runtuh.nozuzuvEnglandslide, washed awayBMruntuhzumuzuadj Engslide (landslide)BMruntuh (tanah runtuh)
zuzuwvEngalongsideBMsepanjangZuzuw sitid timbuk ong mamanau ko.EngWalk along the dyke when you go.BMLalu atas benteng ini jika kamu mahu jalan.induzuwvEngwalk at other end of longhouseBMberjalan di sepanjang kaki lima rumah panjangminduzuwvEngwalk along corridor of longhouseBMjalan sepanjang rumah panjangzumuzuwvEngalongside, walk alongsideBMsepanjang , jalan disepanjang