(Malay) Layari Bahasa Semai


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y
z

b


betok kata sifattiada; habisnone or nothing exists; finished upsinonimhes2tiktokwalah
beumalkata kerjamemburuto huntBah Sedi ru ikawat naibeumal ku jeres.Bah Sedi dan kawan-kawannya memburu di hutan.Bah Sedi and his friends are hunting in the jungle.
bi-awlkk:AnyPASSpassive
bieg kata sifatputihwhiteBunga raya apeka hat mong warne renganj taleh, mong juga de warne bieg.Bunga raya bukan sahaja cuma berwarna merah sahaja, terdapat juga bunga raya yang berwarna putih.Hibiscus is not only red, there are also white hibiscus.
bigelarkata kerjadigelar; diberi gelaran kehormat atau nama julukan yang ada hubungannya dengan sifat atau keadaan seseorangto be called as a nickname or a title of honorsinonimbicereg 2
bik kata sifatjelas; terang; nampak nyataclear"Mat enj pek dapat ngburu bik amen ya kelem," Bah Aril kipasal nu Bah Wan."Mata saya tidak dapat melihat dengan jelas pada waktu malam," Bah Aril memberitahu kepada Bah Wan."I can't see clearly at night," Bah Aril told Bah Wan. abik kata keterangandengan jelas; dengan terangclearly"Gerteg abik engrok mai ajeh," Bah Rilan kiurok nu ikekawat kerjak de naibelwal mase tengah naibemesyuarat."Dengar dengan jelas perkara yang di katakan oleh orang tersebut," Bah Rilan berkata kepada rakan-rakan sekerjanya yang bersembang sesama sendiri semasa mereka sedang bermesyuarat."Listen clearly to what the person is saying," Bah Rilan told his colleagues who were chatting with each other while they were in the meeting.
bilah kata namasenduk kayuwooden spoonAmek Bah Amat kiguna bilah kicukes icanak ku periuk.Ibu Bah Amat menggunakan senduk kayu untuk mengacau nasi di periok.Bah Amat mother is using a wooden spoon to stir the rice in the cooking pot.
bile BMbilakata keteranganbilawhen
biol BMbiulkata sifattidak warasinsaneBah Rami kijadi biol telas kiputus tunang.Bah Rami menjadi tidak waras setelah terputus tunang.Bah Rami became insane after his fiancee broke the engagement.
biraikata namaburung muraimagpieTik pegelap lagi birai adeh ya renyah ku engkap deg.Pagi-pagi lagi burung murai sudah membuat bising di kawasan rumah.Magpies are already making a noise early in the morning, in the housing area.
birajkata kerjatertusuk durito be pricked; to be stuck with a thornBah Amri kiet nu klinik medei ijog biraj ya jerlak.Bah Amri pergi ke klinik kerana kakinya tertusuk oleh duri.Bah Amri went to the clinic because his leg was pricked by thorns.
bisa BMbisakata namabisavenom; poison"Mangai ajeh mong ibisa, agok main-main," Bah Ngah kibual nu icecenok."Kala jengking tersebut mempunyai bisa, jangan main-main," Bah Ngan berkata kepaa cucu-cucunya."Scorpions have venom, don't take it lightly," Bah Ngah said to his grandchildren.benisa kata sifattahap bisapoison levelBenisa ju gesok pek merip amen hibandeng ru benisa las tep.Bisa dari kerengga tidak seberapa jika dibanding dengan bisa dari semut api.The pain from the weaver ant's poison is not much compared to the pain from the poison of the fire ant.
biukuBMbiukukata namabiuku; tuntong sungaisouthern river terrapinBah Rahim kipelihara biuku ku ideg.Bah Rahim memelihara tuntong sungai di rumahnya.Bah Rahim raises southern river terrapins at his home.
bok1 kata tanyasiapawhosinonimjalekma"Bok de soh bop enj kateh beg adeh?" Wak Bibah kitanya nu imemenang."Siapa yang mengelongkar buku-buku yang ada di dalam beg ini?" Wak Bibah bertanya kepada adik-adiknya."Who is the one who took the books that were in this bag?" Wak Bibah asked her younger siblings.bokhentokkata nafitiada sesiapano one exists
bok2 kata kerjadukung; seseorang mendukung sesuatu di hadapan, di belakang, atau di pinggangnyato carry something on the front, the back, or the waistWak Nisa kibok imenang ku icelot kiguna abat batek.Wak Nisa mendukung adiknya di belakang badannya menggunakan kain batik. Wak Nisa is using a batik sarong to carry her little brother on her back.
bok imai kata ganti namasiapakahwho is it"Bok imai de kaha-joi enj nu kedei?" Bah Aren kitanya nu ikekenon."Siapakah yang mahu mengikuti saya ke kedai?" Bah Aren bertanya kepada anak-anaknya."Who is it that wants to go with me to the mini market?" Bah Aren asked his children.
bok taleh kata ganti namasiapa sahajaanyone"Bok taleh de naihot beneh ceber ju RISDA, buleh naiog muh nu seten kampog," Bah Murad kipasal mase mesyuarat kampog."Sesiapa sahaja yang mahu benih getah yang dibekalkan oleh RISDA, sila beri nama kalian kepada penolong ketua kampung," Bah Murad memberitahu semasa mesyuarat kampung."Anyone who wants the rubber seeds that are supplied by RISDA, please give your name to the assistant of the headman," Bah Murad said during the village meeting.
bok-bok kata ganti namasesiapa; semuawhoever; anyone"Huper, ku dewan sekulah doh mong biui pameran. Bok-bok taleh buleh et," Cikgu Maria kipasal nu ianak muret."Esok akan diadakan pameran di dewan sekolah dan terbuka kepada sesiapa sahaja," Cikgu Maria memberitahu kepada anak-anak muridnya."Tomorrow there will be an exhibition in the school hall and anyone may go," Teacher Maria told her students.
bong kata namapanggilan manja bagi anak perempuana name of endearment given to a daughter"Bong, cot beleg atei nukebek," Wak Ngah kiurok nu icenok."Nak, ambil buah pinang itu sebiji," Wak Ngah berkata kepada cucunya."Dear, bring me a betel nut, please," Wak Ngah said to her granddaughter.